Читать «Воинство (мпку-)» онлайн - страница 93

Денниз Морхайм

—Кого ты там зовешь, двуногий? — донеслось с основного пиратского корабля. — Подмогу? Понял, что тебе с нами не справиться? Но тебе в любом случае никто не поможет! Давай-ка лучше выполняй приказ моего капитана. Приготовьте всех ваших самок и порошок, ну а за твою наглость мои пауки, пожалуй, прихватят и с десяток двуногих твоего пола. И тебя — самым первым. У нас давно не было пира. И мы его сегодня устроим! Тебя я, так и быть, съем лично, хотя наверное, ты не очень-то и вкусный. Ну, где там ваши самки? Попрятались по трюмам?

В этот момент на палубы судов флотилии Найла стали выползать пауки и жуки. Подключившись к сознанию главного паука-пирата, он понял, что тот поражен увиденным. Ни люди, ни пауки на пиратских судах не ожидали увидеть здесь восьмилапых, приняв корабли Найла за обычную торговую флотилию, состоящую лишь из двуногих, поэтому и вели себя нахально. Жуков на трех кораблях видели впервые и вообще не могли понять, кто они такие.

Дравиг вышел вперед и остановился рядом с Найлом, затем сложил переднюю пару лап на груди, выразив свое уважение незнакомцам, хотя они того и не заслуживали. Но так требовал этикет в тех землях, где они жили вместе с Посланником Богини, а Дравиг его всегда строго придерживался. Подключившись к сознанию старого паука, Найл понял, что в глубине души Дравиг одобряет отношение пауков-пиратов к двуногим. Сам бы он действовал точно также на их месте. Но Дравиг искренне считал, что, увидев собратьев-восьмилапых, пираты тут же изменят отношение. Однако, похоже, про этикет они даже не слышали.

—Эй, чего это ты делаешь? — спросил паук-пират, когда Дравиг встал, как обычно.

—Как в ваших землях принято демонстрировать уважение при встрече?

На трех пиратских судах опять раздался хохот.

Поскольку Дравиг говорил в голос, чтобы его также слышали и все двуногие, разношерстная компания побитых жизнью мужчин на трех кораблях хохотала пуще пауков, но и те издавали весьма специфические звуки.

—Не вижу ничего смешного, — совершенно спокойно заметил Дравиг.

Однако Найл понял, что это спокойствие только показное. Старый паук был возмущен подобным отношением и считал, что хамов следует наказать.

Более того, Дравиг, как Найл узнал из его мыслей, давно хотел перекусить человеческим мясом, которое пауки так любят, но точно знал, что Посланник Богини не позволит ему сожрать никого из своей команды. Делать это украдкой он не решался: раньше или позже Посланник Богини прослышит о случившемся, а зачем портить с ним отношения? Тут же представлялась великолепная возможность.

Дравиг не сомневался, что Посланник Богини не будет возражать, если все пауки, члены отряда, перекусят пиратами.

—Хочешь, чтобы мы уважали тебя, старик? — посмеиваясь, надменно спросил главный паук-пират. — И за что тебя уважать? Я вижу, что тобой командует двуногий. Ты это допустил. А, значит, заслуживаешь такого же отношения, как и двуногие. О каком уважении может идти речь?! Да я вообще считаю, что тебя следует скинуть в воду! Ты позоришь паучью породу!