Читать «Воинство (мпку-)» онлайн - страница 155

Денниз Морхайм

Посланник Богини держался за палубные ограждения флагманского корабля и смотрел на причал. Рикки с вторым маленьким разведчиком сидели у него на плечах, Дравиг стоял справа, Саворон слева. Остальные пауки и жуки распределились по палубам всех кораблей флотилии. Лура тоже находилась на палубе флагманского корабля, но чуть поодаль. Найл отметил, что она преобразилась даже внешне: теперь она не казалась молоденькой робкой девушкой. Она совсем по-другому держала голову, спину. Из одежды Райсы она выбрала самую лучшую тунику. Лура смотрелась царицей — которой и планировала стать в будущем. Керу по приказу Посланника Богини, с которым полностью согласилась Лура, пока держали взаперти в отведенной ей каюте.

Внезапно ряды пауков и двуногих раздвинулись и по образовавшемуся коридору к причалу, у которого стоял флагманский корабль, двинулась официальная делегация встречающих. По большей части, она состояла из пауков, вернее, паучих, как тут же поняли Посланник Богини и все восьмилапые его отряда. Делегация включала также двух самок с красными панцирями, усеянными черными пятнами, и двух женщин, имевших внешнее сходство с Лурой и Керой.

—Кто они? — спросил Найл у девушки, подошедшей к нему поближе.

—Мама и тетя Зура. Тетя Зура — первая мамина помощница.

Встречающие замерли на причале, но не поздоровались.

—Вы должны поздороваться первыми, — прошептала Лура. — Вы же самцы.

Найл не считал этот вопрос принципиальным и не хотел начинать знакомство с конфликта и выяснения отношений, поэтому поприветствовал делегацию.

Дравиг и другие пауки сложили передние пары лап на груди, выражая тем самым уважение к руководству островного государства. Саворон с жуками пошевелили щупиками и цвиркнули.

От встречающих гигантских насекомых донеслись лишь ментальные импульсы — ответы на приветствия, никто не складывал передние пары лап на груди, не говоря уже о том, чтобы прогнуть брюшины. Обладательницы красных панцирей щупиками не шевелили и не цвиркали. Женщины голов не склоняли.

Найл почувствовал, как Дравиг стал прочесывать ментальными импульсами площадь перед причалом.

—Что ты делаешь? — послал Найл ему направленный импульс, чтобы его не мог никто уловить.

—Считаю, сколько здесь самцов, — последовал ответ, — и выясняю их настроение.

Лура тем временем радостно махала матери и тетке, захлебываясь рассказом и своем счастливом спасении и, главное, о том, что ей удалось увидеть Великую. Две взрослые женщины покровительственно улыбнулись.

Подключившись к сознанию управительницы, Найл понял, что та безумно рада спасению дочерей, но ей очень не нравится, что придется вести переговоры с мужчиной. Управительница, вообще, не понимала, как так могло получиться, что Великая вдруг согласилась покровительствовать двуногому самцу, а не выбрала для себя женщину.