Читать «Возвращение из Трапезунда (Река Хронос - 3)» онлайн - страница 216

Кир Булычев

- А когда вы были... когда вас учили? - спросил Андрей.

- Очень много лет назад, - сказал Теодор. Он увидел разочарование в глазах Андрея и добавил: - Триста с небольшим лет. Биологически мне сейчас чуть больше пятидесяти.

- А вам не жалко? - спросил Андрей.

- Не жалко чего?

- Не жалко тех лет, которые вы пропустили?

- Жалеешь ли ты, Андрей, о тех двух годах, когда тебя не было?

- Не знаю.

- Вот и я. Я прочел о том, чего не увидел. И потом увидел результаты пропущенных событий. Это куда интереснее.

- Если наша цель следить за людьми Земли и исправлять, как вы считаете, какие-то пункты и тупики истории, значит, кто-то должен был придумать ваш долг. Кто?

- Не знаю.

- Вы их не видели?

- Не знаю.

- Что вы хотите сказать?

- Мне приходилось встречаться с людьми, облик и знания которых были для меня удивительны.

- Значит, вы слуга?

- Каждый из нас, выбирая правду и дело в жизни, должен кому-то довериться. Я доверился наставнику.

- А как мы можем довериться, если мы его и не видели! - сказал Андрей. - Вы нам предлагаете отдавать, а что даете взамен?

- Это неправда, Андрюша, - сказала Лидочка. - Пока что нам только давали.

- Андрей хочет сказать, - произнес Теодор, - что ему не правится мой прогноз относительно будущего России, и в частности относительно его поездки в Москву. Я не настаиваю. Я неспособен смотреть в будущее. Я могу лишь предполагать. И ужасаться тому, что может случиться.

- Так же говорил мой отчим...

- Он оказался не прав?

- Он оказался прав.

В дверь стукнули - коротко. Теодор не успел схватить со стола карту, как дверь распахнулась. В дверях стоял офицер в фуражке и черной кожаной куртке. В первое мгновение они не узнали Ахмета.

Ахмет шагнул вперед - пламя свечи осветило его.

- Вы решили, что к вам с обыском? - сказал он, усмехаясь. - Но не успели спрятать вещественные доказательства.

- Ахмет, как славно! - воскликнула Лидочка. - Но ты же сказал, что тебя не будет в городе.

- Я приехал за пулеметами, - сказал Ахмет, подходя к столу, глядя на Теодора.

- Мы с вами не знакомы, - констатировал он.

- Ты забыл, - сказал Андрей. - Вы знакомы. Господин Теодор - старый приятель моего отчима, он приехал к нам на Новый год.

- Простите, - сказал Ахмет, - я помню, как вы гадали судьбу моей любимой княжне Полине.

Он снял фуражку, кинул ее на диван и сказал:

- У вас слабое освещение во дворце, мадам, очень слабое освещение. Наверное, слуги воруют оливковое масло.

- Глупости, - сказала Лидочка, - мы отапливаемся китовым жиром, разве вы не чувствуете аромата?

Ахмет подошел к столу и принялся смотреть на карту.

- Какой маленький Крым! - сказал он. - А я с утра от Джанкоя сюда добирался. На дрезине. Еле отогрелся.

Глаза Ахмета блестели - он был немного пьян.

- Садись, - сказала Лидочка, - я сейчас тебе кофе сделаю.

- Спасибо, Лида-ханум, - сказал Ахмет.

Отстегнув и поставив в угол саблю, Ахмет уселся у стола и отогнул край карты, как бы показывая этим, что ее надо убрать.

Смешно, подумал Андрей, как Ахмет изменился за считанные дни. Ладно, будем привыкать к Ахмету в новой роли: великий татарский полководец.