Читать «Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг.» онлайн - страница 22

Б. Л. Бойко

"Духовский" гранатометчик с расстояния в триста метров прямой наводкой попал в нашего солдата на блоке. Все,  что осталось на блоке,  уместилось в гильзе от ДШК.

[3,  184]

Час назад ноль-шестой борт прошили из "дэшэка"...

[2, 189]

— Слышали? Это "дэшэка". Против него ходить — все равно,  что стрелять в себя из автомата в упор.

[19, 42]

Ж

жмурик

покойник

"Ишь,  нашли,  где своих жмуриков хоронить", - недовольно пробурчал ремонтник".

[2, 251]

З

забитый

выведенный из строя,  уничтоженный

Досмотрев "забитый" автомобиль,  десантники обнаружили боеприпасы,  противотанковые и противопехотные мины,  пулеметы,  гранатометы,  радиостанции.

[20, 37]

забычковать

аккуратно загасить окурок для дальнейшего докуривания (от "бычок" — окурок)

Охотников "забычковал" сигаретку о подошву горного сапога.

[3, 91]

зайчиком

передвигаться прыжками на корточках Сто метров "зайчиком". Десять кирпичей сломать кулаком... Самое трудное преодолеть себя,  не бояться бить.

[1, 42] 

закладывать

доносить

— А что,  запросто пойдет и заложит, - тихо проговорил Санько,  вспоминая,  бил ли он когда-нибудь Дулю или только обзывал.

[16, 105]

— Я думаю,  безопаснее всего подкатить к Верочке (постоянно у них дежурила еще медсестра Лена,  но у той был слишком строгий вид,  и она запросто могла "заложить").

[19, 85]

залететь

попасться (на каком-либо нарушении)

 — ... А он где же? — Погорел. В "учебке" вместе были,  а перед самой отправкой сюда "залетел": пойду,  говорит,  с девахой какой повидаюсь... Ушел,  да подзадержался,  а его и хватились.

[10, 58]

заложник

доносчик

— Я тебе новенького дам — по морде видно,  что заложник,  всех продаст. Пусть работает.

[19, 115]

— Не раскололся? — Не-а. — Правильно,  а то я заложников не люблю, - и Генка скорчил гримасу презрения.

[19, 120]

заменившийся

см.заменяться

В Кабуле было солнечно и жарко. На траве,  невдалеке от вертолетов,  валялись заменившиеся офицеры — ждали самолета из Союза.

[19, 97]

заменяться

1. убывать к новому месту службы по замене

Заменщики не спят полтора-два месяца. У них свое исчисление: сорок третье марта или пятьдесят шестое февраля,  это значит — должен был заменяться в конце марта или в конце февраля.

[1, 81]

2. прибыть к новому месту службы по замене

— Взводный — мужик справедливый,  зря придираться не будет, - возразил Шафаров. — Наш — просто ангел. В восьмую роту заменился молодой старлей,  орет как ишак,  только вошел в палатку — и пошел,  и поехал,  в хвост и в гриву,  всех подряд.

[19, 33]

заменщик

1. 

убывающий в Союз по замене

Появился у нас свой жаргон: ... заменщики — кто домой уезжает.

[1, 80]

2. 

прибывший к новому месту службы

На кровать убитого в казарме никто не хотел ложиться. Появлялся новенький,  по нашему "заменщик"... — Спи пока здесь... На этой кровати... Ты все равно его не знал.