Читать «Во власти его величества» онлайн - страница 116

Валентина Гордова

Мир пуст.

Снежинки здесь нет.

И если бы не её браслет и кольцо, с помощью которых нам удалось выйти на связь, я бы, наверно, уже сравнял половину мира с землей. Без преувеличений.

Минус этой связи — она односторонняя. Снежинка не касается ни одного из артефактов и не слышит меня. А я не могу её найти, потому что не чувствую, пока она их не касается!

— Да гори оно всё к кахэшевой матери!

Зачем нужна защитная магия, если она не защищает?!

— Призывать духов рода?

Этот вопрос Мир задавал мне уже трижды. И трижды я ему отказывал. Но сейчас… Скрипнув зубами, мрачно разрешил:

— Призывай. Пусть перероют всю планету. Кахэш! И Первородных призывай, они давно обещали мне верность, вот и проверим.

Мир с заметным трудом скрыл собственное удивление, но всё же кивнул.

— Ещё что-то?

По сути, Первородные уже сами по себе были мощью, с которой глупо было бы не считаться. Да и духи моего рода отнюдь не рядовые призраки. Но всё же:

— Усилить позиции у границы, не открывать огонь, пока не будете уверены в том, что это не Снежинка. Есть предположения, как опустить границу?

Мир посмотрел на меня со священным ужасом во взгляде и отрицательно качнул головой.

— Плохо, — вздохнул я, выстраивая портал, — будем импровизировать.

Часть 37

— А ты правда перерождённая? — Спросила малышка спустя всего пару минут нашего путешествия, за время которого успела только лишь назвать своё имя — Лия.

— Правда. — Кивнула я ей с важным видом. — А ты знаешь, что это значит?

— Знаю. — Что обидно, девочка кивнула с куда более важным видом, нежели я.

— А ты мне расскажешь?

Она всерьёз раздумывала над этим вопросом пять шагов, а потом кивнула и, крепче сжав мою руку, принялась очень серьёзно говорить:

— Перерождённые могут дарить жизнь. Дедушка говорит, что это потому, что вы были рождены и жили какое-то время, а магию Смерти получили уже после жизни.

Звучало это в высшей степени жутко, особенно из уст маленького ребёнка. Но она не боялась, а я решила, что пугать её не буду. Вместо этого осторожно просила:

— А ты тоже маг Смерти?

— Конечно. — Важно отозвалась она, вскинув остренький подбородок. — В нашей деревне все маги Смерти.

— И много вас там?

Только лишь спросив, я поняла, что не хочу знать ответ.

— Раньше было больше. — Грустно изрекла Лия. — С тех пор, как Ищейки узнали про границу, мы не можем выйти без риска. Они… напали на моего папу.

Я отлично помню всё, что мне рассказывали Аяр и остальные. Но просто невозможно быть чёрствой, когда маленький ребёнок рассказывает о ранении собственного отца!

Внутри меня всё сжалось от ужаса. От одной только мысли о том, что малышка это видела…

— Где твой папа? — Голос оказался хриплым от волнения.

— Его поселили подальше от деревни, как и всех раненых. — Очень-очень тихо проговорила девочка.

Наверно, не надо было так делать. Но, если честно, не надо было и вовсе соглашаться её провожать.