Читать «Влюбленный Вольтер» онлайн - страница 130

Нэнси Митфорд

Разговор начался по-английски, причем мадам дю Шатле повторяла ласковое прозвище, каким она называла Вольтера на этом языке. Забывшись, они перешли на французский.

“Значит, — воскликнул Вольтер, — вы полагаете, я могу поверить вам после того, что увидел собственными глазами? Я пожертвовал ради вас жизнью, здоровьем, успехами, кинул все к вашим ногам, — и вот награда! Измена!

—      Поверьте, — отвечала мадам дю Шатле. — Я по- прежнему вас люблю. Но, согласитесь, вы уже давно утратили способность мне бы не хотелось вас убить, никто не волнуется о вашем здоровье, как я. Но меня беспокоит и мой собственный организм. Раз вы больше не в состоянии о нем позаботиться, с вашей стороны не разумно злиться, если я среди ваших друзей нашла человека, согласившегося взять это на себя.

Вольтер не смог удержаться от смеха.

—      Ах, мадам! — сказал он. — Вы, как всегда, правы. Но вы не должны были заниматься этим прямо у меня под носом”.

Вольтер успокоился. Мадам дю Шатле, поцеловав его, ушла к себе. Назавтра ей пришлось усмирять Сен- Ламбера: тот счел себя оскорбленным и был решительно настроен драться. Мадам дю Шатле внушала ему, что Вольтер слишком стар и слишком знаменит для подобного приключения, и после долгой перепалки все же убедила принести извинения почтенному поэту. Вольтер, естественно, мигом смягчился. “Да, да, дитя мое, я был несправедлив. Вы пока в том счастливом возрасте, когда следует любить и быть любимым. Пользуйтесь этим. Больному старику, вроде меня, нет больше смысла уповать на подобные радости”. Двое мужчин помирились, и впредь их отношения оставались самыми дружескими.