Читать «Виганд из Марбурга. Новая прусская хроника (1394)» онлайн - страница 232
Виганд из Марбурга
4
В оригинале имя указано с опечаткой - Кип de Hattensteinв то время всё ещё командор Рагниты.
5
Возможно, опечатка в тексте оригинала, и тогда название должно писаться Ergolen либо имеется в виду Egollen, именовавшийся в начале XIX века Ziulina.
6
Опечатка в тексте оригинала, должно быть Romyn.
7
Nowese или Novesc либо Njewjescha.
8
В данном случае имеется в виду, что они издавали громкие крики, жалуясь на судьбу.
9
Имеются в виду потери войска магистра, потерявшего в этом походе 26 человек.
10
Год 1379-й.
11
Брат Бургхард Мансвельт, командор Остероде, в оригинале - Frater Borghardus Mansvelt commendator de Osterode. Остероде - сегодня город Оструда в Польше.
12
Имеется в виду Каменец, расположенный в Брестской области современной Белоруссии.
13
Имеется в виду литовский князь Скиргайло (в крещении - Иван; ок. 1354-1394) -князь витебский (ок. 1373-1381), трокский (1382-1392), полоцкий (1387-1394), наместник короля в Великом княжестве Литовском (1386-1392), князь киевский (1394). Один из сыновей великого князя литовского, русского и жемайтского Ольгерда от второго брака с тверской княжной Иулианией, родной брат Ягайло.
14
В оригинале - papam Urbanum.
15
Или Narew.
16
Согласно примечанию к первому изданию хроники 1842 года, ссылающемуся на хронику Яна Длугоша, речь идёт о Бресте в Белоруссии.
17
В оригинале - fraterem Johannem Schonenvelt, socius великого магистра и Arnoldum de Burgen, в последующем командора Балги.