Читать «Вечный плеск океана» онлайн - страница 191

Александр Юрьевич Абалихин

Батискаф погрузился в озеро. Сеппо включил свет. Прожектор осветил воду, в которой плавали мелкие рачки. Сеппо развернул батискаф и направил его вперёд по узкому извилистому ходу, стараясь не задевать за острые выступы. Прошло около часа. Батискаф долгое время продвигался по петляющему подводному ходу. Сеппо начал нервничать и тихо ругаться себе под нос.

А потом луч прожектора перестал упираться в острые скальные выступы. Батискаф вырвался на простор. Глубоководный аппарат плыл над песчаным дном, выхватывая прожектором заросли растений, снующих по песку крабов и крупных любопытных рыб, заглядывающих в иллюминатор.

– Мы в океане! – сообщил Сеппо.

– Мы спасены! – воскликнула Лиза.

– Глубиномер показывает отметку двадцать девять метров. Сейчас разберусь с инструкцией, и начнём подъём, – пообещал Сеппо.

Лиза и Дима прильнули к иллюминатору. Слева, на вершине подводной скалы, вспыхнуло большое золотистое пятно.

– Видите яркий свет? Это из подводного вулкана изливается лава, – сказал Сеппо.

– Мы далеко от суши? – спросил Дима.

– Отсюда до ближайшего острова всего одна миля, – ответил Сеппо. – Мы с Джеймсом уже проплывали мимо этого вулкана, только тогда из него ещё не извергалась лава.

Батискаф покачнулся и стал медленно подниматься.

– Двадцать пять метров… Двадцать… – считал Сеппо.

– Я не могу поверить, что всё скоро закончится, – прошептала Лиза. – Только сейчас я поняла, что угнетало меня в пещерах под океанским дном. Это были их своды. Какими бы они не были высокими, они не могут заменить синего неба.

– Пятнадцать метров… Десять… Пять… Мы на поверхности! – объявил Сеппо и воскликнул:

– Мне удалось это сделать!

Всё взглянули в иллюминатор, покрывшийся снаружи мелкими капельками. В этот момент батискаф тряхнуло.

– Штормит, и идёт дождь. Но всё равно, надо открывать люк. Запасы воздуха на исходе, – сообщил Сеппо и открыл люк.

Высокая волна обрушилась на батискаф, и в люк хлынула вода. Сеппо высунулся из люка в надежде увидеть берег, однако пелена дождя закрывала обзор. Очередная волна накатила на батискаф.

Сеппо захлопнул люк и сказал:

– Кажется, мы рано радовались. Мы скоро задохнёмся, если люк останется закрытым, или пойдём ко дну, если снова его распахнём.

Некоторое время они сидели в креслах по колено в воде. Потом Дима откинул крышку люка и выглянул наружу.

– Я вижу берег! На нём растут пальмы! – завопил Дима.

– Нам не страшен шторм. Ты не забыл, Дима, ведь мы с тобой можем плыть и под водой, – напомнила Лиза.

– Мы не можем бросить Сеппо, – сказал Дима.

– Плывите! Я как-нибудь сам доберусь до острова, – сказал финн.

– Мы поможем тебе. Мы вместе доплывём до острова. Давай мне руку, Сеппо! – крикнул Дима.

Вода уже доходила людям до пояса. Новая волна накрыла и сильно качнула батискаф. Сеппо ударился виском о выступ в салоне и стал оседать, опускаясь в воду.

Дима поддержал его. Сеппо не шевелился.

– У него не прощупывается пульс. Он мёртв! – в ужасе произнёс Дима.

В салоне погас свет. Через люк снова хлынули потоки воды.

Дима и Лиза выплыли из заполнившегося водой батискафа, который опускался в пучину вместе с погибшим пилотом. Некоторое время они плыли под водой, а когда вынырнули, то поблизости увидели сушу. Росшие на берегу пальмы клонились к земле под порывами сильного ветра.