Читать «Вечно влюбленные» онлайн - страница 57

Шарли Басби

- Вы что, с ума сошли? - яростно завопила Тесc. - Или, может, настолько самоуверенны, что думаете, будто любая женщина, которая вас увидит, тут же влюбится в вас без оглядки и решится на любые глупости, лишь бы только добиться вашего внимания?

Николаc вспыхнул. Красные пятна загорелись на его скулах, однако он не думал сдаваться. Он вновь уверился, что она является орудием, частью хитроумного плана, чтобы вынудить его жениться.

Особенно после весьма любопытной беседы, которая состоялась у него с Лавджоем в холле...

- Нет, - мрачно ответил он. - Я не настолько самоуверен, но я бы предпочел, чтобы ты правдиво объяснила мне, как ты - девушка, безусловно, аристократического происхождения, очутилась здесь ночью, посреди бушующей бури, без спутников, без кареты или лошади и попыталась убедить миссис Дарли, что ты - девка ее деверя, прибывшая из Лондона! Тесc открыла было рот, чтобы сказать что-то в свое оправдание, но злые, резкие слова застряли в ее горле - Николаc опередил ее. Он поднял ладонь с тонкими длинными пальцами и произнес:

- До тебя еще дойдет очередь, а теперь послушай... Ты должна все-таки сказать мне правду в обмен на...

Тесc едва не задохнулась от ярости, но он спокойно продолжал:

- Мой слуга Лавджой почерпнул немало интересного из утренней беседы с мистером и миссис Дарли. Они подтвердили, когда и каким образом ты появилась здесь, и в один голос заявили, что ты назвала себя женщиной, о которой шла речь в письме брата мистера Дарли, Тома. Я думаю, ты теперь понимаешь, почему они пришли в такое замешательство: на рассвете появилась молодая женщина, гораздо более похожая на ту, которую они ждали, и принялась с шумом настаивать, что именно она и есть Люси Джоунс, подружка Тома. У нее даже татуировка на.., э.., довольно-таки интимной части тела, доказывающая это! Она может многое порассказать о семье Дарли - такие подробности могут быть известны только женщине Тома. Как утверждает Лавджой, она именно та, за которую себя выдает... И должен сказать, опять-таки ссылаясь на Лавджоя, что Дарли не слишком-то довольны тобой, в сущности, они очень злы на тебя за шутку, которую ты с ними разыграла. Ну а теперь, может, все же пришло время сказать Правду?

- Я уже сказала вам, - стиснув зубы и угрожающе сверкая глазами, бросила Тесc. - Я не знаю, кто я!

- Может., так тебе удобно? А? Особенно принимая во внимание то, что произошло между нами прошлой ночью? - Он решительно сжал губы. - Наверное, твоя семья и в самом деле отчаянно нуждается, раз уж опустилась до таких дешевых уловок... - Он бесцеремонно окинул взглядом девушку с ног до головы. - Тебе не стоило пускать в ход все свои ухищрения, чтобы завладеть моим вниманием, милая. Уверяю тебя, если бы мы встретились при более подходящих обстоятельствах, я бы обязательно тебя заметил и скорее всего приволокнулся бы за тобой - ты ведь премиленькая плутовка. Но, к сожалению, я не люблю, когда меня принуждают и терпеть не могу, когда меня выставляют дураком! Ну а теперь в последний раз спрашиваю: кто ты и когда я познакомлюсь с остальными членами твоей очаровательной семейки?