Читать «Великий Моурави 4» онлайн - страница 118

Анна Арнольдовна Антоновская

готовятся к веселью.

С болью вспомнила Русудан венчание Нестан. Как сияла тогда красивая

невеста, а в глазах Зураба отражался пыл любви!.. А теперь? Русудан никак не

могла побороть в себе чувство отчужденности к брату. Нет, не по-рыцарски

поступает наследник доблестного Нугзара! Он в жестокой власти честолюбивых

видений... Разве кто-нибудь из "барсов" способен был на подобное? А ведь они все

почти из глехи. Прав Георгий - благородство никогда не будет неотъемлемым

достоянием знатных...

Накануне выезда, когда на конях уже красовались чепраки с ностевским

значком, а на грузовых верблюдах покачивались вьюки с праздничными нарядами,

когда "барсы" собрались у Саакадзе и уже опорожнили тунги вина за счастливую

дорогу, в калитку кто-то условно постучал: два раза, затем один раз и снова два

раза. Эрасти прислушался и вдруг изумленно крикнул:

- Керим! Так только Керим стучит! - И стремглав выбежал.

- В пьяном сне приснился ему Керим, - поморщился Папуна.

- Полтора часа буду смеяться над беспокойным джейраном, если вернется

один.

Но за полуоткрытой дверью мелькнул широкий зеленый халат, барашковая

шапка взлетела на крюк, звякнула кривая сабля, и порывисто вошел Керим. В

уголках его глаз затаилась грусть, но смуглое лицо освещала улыбка огромной

радости.

И так неожиданно было его появление, что сначала никто не шевельнулся,

словно вновь увидели за плечами Керима минареты Исфахана и почувствовали на

своих лицах жар персидских пустынь.

Первым опомнился Саакадзе и поспешил навстречу вошедшему.

- Дорогой мой Керим, злой или добрый ветер занес тебя в Тбилиси? - В

вопросе Саакадзе слышалась тревога.

- Дитя мое Тэкле! - прошептала побледневшими губами Русудан.

- Властелин и повелитель моей воли, неизбежно мне бросить к твоим стопам

скудные мысли...

Керим склонился и хотел поцеловать край одежды, но Саакадзе быстро поднял

его и трижды облобызал.

"Барсы" бросились к нежданному гостю и, если бы не Папуна, задушили бы в

дружеских объятиях.

- Царица... дитя мое... Тэкле, - глухо повторила Русудан.

- Аллаху угодно избавить тебя, о моя повелительница, от горестей.

Светлая, как облако, царица здорова. Да не омрачит тебя скорбь, здоров и светлый

царь Луарсаб.

- Тогда зачем же ты, пустой арбуз, прикатился сюда, рискуя своей зеленой

шкуркой? - не особенно владея собой, спросил Папуна.

- Я сказал себе так...

- Как ты сказал себе, потом узнаем, а сейчас садись, ешь, пей и забудь о

паршивом Али-Баиндуре. Пора знать: когда я праздную встречу с друзьями, не

люблю, чтобы мне напоминали о нечистотах.

А взбудораженные "барсы", то обнимая растроганного Керима, то упрекая в

воздержанности к вину, забрасывали его расспросами о Тэкле, о Нестан. Ведь он

видел ее? Улучив минуту, и Эрасти выкрикнул:

- А мать, отец, здоровы ли? Не забыли ли мою Дареджан и сына Бежана, не

прислали ли просьбу?

Приличие требовало учтивого ответа, но Керим, едва успевая обдумывать, с