Читать «Великий Моурави 2» онлайн - страница 124
Анна Арнольдовна Антоновская
обвалы ломают леса, и целые скалы с деревьями и землей падают с гор. Весной
весь народ скроется в лесах и горах, успеют спрятать скот, коней и
богатство, что же тогда завоевывать? Кроме камней, ничего не найдем.
- Тогда, пока не поздно, надо отойти в Иран, - дрогнувшим голосом, едва
слышно произнес шах Аббас.
С удовольствием отметил Георгий бледность шаха. В первый раз "лев
Ирана" выдал овладевший им страх.
- В Иран?!
Георгий оглядел ханов. "Да, они тоже за возвращение в Иран".
- В Иран? - повторил Георгий. - Но разве у великого из великих
шах-ин-шаха нет верного слуги Георгия Саакадзе?
Шах быстро поднял глаза и внимательно оглядел Саакадзе:
- Ты думаешь пробить брешь в неприступном завале?
- Нет, мой повелитель, я думаю использовать другое средство. Отпусти
меня с моими исфаханскими сарбазами и минбашей "барсов" с их войском, и я
тебе открою ворота Грузии.
Шах Аббас уже не сомневался: Саакадзе нашел средство проникнуть в
Кахети. "Но не соблазнится ли грузин, - размышлял шах, - закрыть еще крепче
ворота, которые он так широко предлагает сейчас открыть для повелителя
Ирана?"
И шах Аббас как бы в раздумье сказал:
- Хорошо, мой сардар, ты поведешь иранское войско. И если ты исполнишь
обещание, проси, что хочешь.
- Великодушный из великодушных, великий "лев Ирана", мои желания тебе
известны, как и преданность "солнцу Ирана". Прошу об одном: возьми под свое
покровительство грузинский народ, уничтожь продавшихся Турции князей и
слабого в своих чувствах к тебе царя Луарсаба. Ибо, пока жив Луарсаб, не
покорятся картлийцы.
- Пока жив Теймураз, не покорятся кахетинцы... Тебе, Георгий, сын
Саакадзе, доверяю войско. Я иду наказать изменников-царей, предавшихся
слаботелому султану. А грузинский народ мне - как сын от любимой жены.
Повелеваю тебе выступить в четырнадцатый день рождения луны.
- Прошу разрешить завтра, мой повелитель.
- Ханы, - грозно повысил голос шах Аббас, - разбудить плеткой сарбазов!
Мой сардар, через сколько дней ты откроешь моему коню ворота Упадари?
Ни одна морщинка не дрогнула на лице Саакадзе, хотя в это мгновение
рухнула последняя надежда на возвращение шаха в Ганджу. Но он твердо сказал:
- Великий шах-ин-шах, ручаюсь жизнью вывести тебя отсюда в три дня.
- Говоришь, в три дня? - проницательно посмотрел шах на Георгия. - Да,
надо спешить, в Гандже остались твой ставленник Хосро-мирза, половина
гарема, мой наследник и твой сын Паата, они с нетерпением ждут нашего
возвращения. Поспеши, мой сардар, я буду ожидать от тебя вестей...
Саакадзе отлично понял намек, но спокойно поблагодарил шаха за память о
Паата.
Саакадзе поспешил расположить против завалов Упадари отдельные группы
сарбазов, приказав мнимыми действиями тревожить кахетинское войско и этим
обмануть зоркость сторожевых башен, а сам ночью в полной тишине двинулся с
исфаханскими сарбазами в обход Упадари через Аретх.