Читать «Великий Моурави 1» онлайн - страница 204

Анна Арнольдовна Антоновская

желание прослыть щедрым и великодушным в самых дальних деревнях Арагвского

княжества. Это может пригодиться союзу азнауров.

По замку неслись грозовые тучи, гремел гром. Нато рассыпала в покоях

Русудан молнии: она не допустит дочь стать женой назойливого ностевца, она

найдет средство расстроить свадьбу, она поедет в Метехи...

Тогда и Русудан найдет средство: пусть только осмелятся тронуть любимого

- врагами Русудан станут. Русудан спокойна к затканным камнями одеждам и

украшениям, спокойна к благовониям, в платье глехи будет ходить Русудан, а

сердцу не изменит...

Доблестный и неустрашимый Нугзар, оставив поле брани, бежал.

В собственном доме заговор: дочь на плебея мать меняет. Зураб,

оказывается, со стыда в глаза Саакадзе не смотрит. Дурак Баадур и тот против

матери. Недавно война с турками была. Война! Значит, торговать нельзя? Не

все ли равно - шерсть или месепе отдать? А господин замка с несчастным лицом

ходит...

- Куда ты, Георгий?

- Коня проехать, завтра с рассветом в Тбилиси еду. Давно пора.

- Если окончательно решил, вместе выедем, дело к царю имею. На княгиню

не обижайся, Георгий, очень гордая... Я слово нарушил. Боялся - яд примет.

Управляющий уже наказан, с семьею выгнан в дальнюю деревню, жаль, мсахурства

не могу лишить, не я дал... Думаю, Нато потребует простить. Раз прощу, новому

управляющему плохой пример, но если женщина потянет, девять пар буйволов не

удержат... Лучше утром неожиданно уехать, пока вернусь, забудет.

- Ты прав, благородный Нугзар. Скажи, не очень осуждал бы волков за

сочуствие к грузинским мальчикам, увезенным для разврата?

- Рыцарское намерение у волков, но шашку хорошо надо вытереть: серьезное

время, ржавчину опасно оставлять... Если такое случится, вернувшимся вольную

дам в память чудесного избавления.

Нугзар хрипло засмеялся.

- Я верю в чудо, князь, иначе чем объяснить любовь необыкновенной

Русудан к незнатному азнауру?.. Если поздно вернусь, прикажи страже ворота

открыть...

Зеленые гривы плюща спадают с балкона в зыбкую мглу. Тают побледневшие

звезды. Угрюмые рвы прильнули к еще сонным стенам замка. Только из далекого

тумана вырывается радостный гул..,

- Так, Георгий, значит, волки все же растерзали купцов?

Нузгар прищурился на вошедшего управляющего.

- Растерзали, князь, может, не волки, а барс, но это дела не меняет.

- Сандро, помни, купцов растерзал барс, иначе мой высокий гость не

нашел бы мальчиков в лесу одних. Пусть священник скрепит дарственную грамоту.

Саакадзе оглянулся на боковую башню и вскочил на коня. К нему подбежал

Арчил.

- Большой господин, возьми меня с собой. Свободный теперь, как Эрасти,

дружинником буду. В память моей матери возьми.

Георгий вопросительно посмотрел на хмуро отвернувшегося Нугзара.

"Кто раз нарушил слово, не смеет рассчитывать на доверие", - вспомнил

Нугзар.

Он притворно удивился вопросу. Разве мальчик не свободный? Георгий

может и остальных взять...

Эрасти, сверкая зубами, проворно устроил Арчила позади себя на седле.

Саакадзе погрозил Эрасти нагайкой.

Вскоре и остальные девятнадцать юных месепе очутились в Носте и под