Читать «Великий Моурави 1» онлайн - страница 204
Анна Арнольдовна Антоновская
желание прослыть щедрым и великодушным в самых дальних деревнях Арагвского
княжества. Это может пригодиться союзу азнауров.
По замку неслись грозовые тучи, гремел гром. Нато рассыпала в покоях
Русудан молнии: она не допустит дочь стать женой назойливого ностевца, она
найдет средство расстроить свадьбу, она поедет в Метехи...
Тогда и Русудан найдет средство: пусть только осмелятся тронуть любимого
- врагами Русудан станут. Русудан спокойна к затканным камнями одеждам и
украшениям, спокойна к благовониям, в платье глехи будет ходить Русудан, а
сердцу не изменит...
Доблестный и неустрашимый Нугзар, оставив поле брани, бежал.
В собственном доме заговор: дочь на плебея мать меняет. Зураб,
оказывается, со стыда в глаза Саакадзе не смотрит. Дурак Баадур и тот против
матери. Недавно война с турками была. Война! Значит, торговать нельзя? Не
все ли равно - шерсть или месепе отдать? А господин замка с несчастным лицом
ходит...
- Куда ты, Георгий?
- Коня проехать, завтра с рассветом в Тбилиси еду. Давно пора.
- Если окончательно решил, вместе выедем, дело к царю имею. На княгиню
не обижайся, Георгий, очень гордая... Я слово нарушил. Боялся - яд примет.
Управляющий уже наказан, с семьею выгнан в дальнюю деревню, жаль, мсахурства
не могу лишить, не я дал... Думаю, Нато потребует простить. Раз прощу, новому
управляющему плохой пример, но если женщина потянет, девять пар буйволов не
удержат... Лучше утром неожиданно уехать, пока вернусь, забудет.
- Ты прав, благородный Нугзар. Скажи, не очень осуждал бы волков за
сочуствие к грузинским мальчикам, увезенным для разврата?
- Рыцарское намерение у волков, но шашку хорошо надо вытереть: серьезное
время, ржавчину опасно оставлять... Если такое случится, вернувшимся вольную
дам в память чудесного избавления.
Нугзар хрипло засмеялся.
- Я верю в чудо, князь, иначе чем объяснить любовь необыкновенной
Русудан к незнатному азнауру?.. Если поздно вернусь, прикажи страже ворота
открыть...
Зеленые гривы плюща спадают с балкона в зыбкую мглу. Тают побледневшие
звезды. Угрюмые рвы прильнули к еще сонным стенам замка. Только из далекого
тумана вырывается радостный гул..,
- Так, Георгий, значит, волки все же растерзали купцов?
Нузгар прищурился на вошедшего управляющего.
- Растерзали, князь, может, не волки, а барс, но это дела не меняет.
- Сандро, помни, купцов растерзал барс, иначе мой высокий гость не
нашел бы мальчиков в лесу одних. Пусть священник скрепит дарственную грамоту.
Саакадзе оглянулся на боковую башню и вскочил на коня. К нему подбежал
Арчил.
- Большой господин, возьми меня с собой. Свободный теперь, как Эрасти,
дружинником буду. В память моей матери возьми.
Георгий вопросительно посмотрел на хмуро отвернувшегося Нугзара.
"Кто раз нарушил слово, не смеет рассчитывать на доверие", - вспомнил
Нугзар.
Он притворно удивился вопросу. Разве мальчик не свободный? Георгий
может и остальных взять...
Эрасти, сверкая зубами, проворно устроил Арчила позади себя на седле.
Саакадзе погрозил Эрасти нагайкой.
Вскоре и остальные девятнадцать юных месепе очутились в Носте и под