Читать «Великий Моурави 1» онлайн - страница 114

Анна Арнольдовна Антоновская

хрипло звал азнаура. Дато быстро оттащил умирающего за камень.

- Не дерись больше, береги себя для Нестан, одна остается. Ты клялся...

расскажи все, когда вырастет... Браслет у младшего телохранителя... совсем

мальчик... Спаси Иесэ для его матери, кормилицы Нестан... Луарсабу я не

изменял...

Дато быстро поднялся. Один за другим, с рассеченными лбами, рухнули

старшие телохранители. Иесэ отступил к Орбелиани. Дато вспомнил - у него

браслет. Трое не нуждались больше в помощи - все было кончено. Он быстро

схватил Иесэ и змеей скользнул за выступ. Разбойники набросились на убитых.

Черный башлык схватил окровавленного Орбелиани. Отар яростными прыжками

подскочил и судорожно вцепился в труп, стараясь вырвать его из крючковатых

пальцев Черного башлыка. Разбойники, не обращая внимания на ожесточенный

спор грузин, лихорадочно срывали одежду, нацепляли на себя оружие, прятали

кисеты.

Сандро бросился разнимать уже обнаживших кинжалы.

- Еще браслет не найден, напрасно горячитесь. Раньше обыщите сдохшую

гиену, потом решим, кому достанется браслет.

Черный башлык и Отар склонились над трупом Орбелиани, тщательно

осмотрели зеленые сафьяновые цаги, серую чоху, каракулевую с голубым верхом

папаху, вытрусили тугой кисет и в бессильной злобе, раскачав труп, швырнули

в пропасть.

Дато видел, как мертвый князь перевернулся в воздухе, распростертой

птицей ударился о каменную голову нижней горы и бесформенным мешком скатился

в спокойное озеро, "Если не удастся скрыться, - подумал Дато, - тоже

купаться заставят". Он проворно взвалил на плечи раненого и, цепляясь

разодранными руками за острия камней, стремительно сползал вниз. Сверху

понеслись отчаянная брань, свист стрел, поспешное шарканье. Дато вспомнил

"Дружину барсов" и, решив подороже отдать свою жизнь, приготовился к

сопротивлению. Пряча раненого в густом кустарнике, он внезапно обнаружил

пещеру.

Ужом извивалась темнота, каменные пальцы гроздьями свисали с влажного

свода. Приглушенно хлюпала темная вода. Пещера уходила в глубь гор.

Долгие часы растаяли в мутных изгибах. Казалось, солнце, небо, горы

навсегда остались за каменными пальцами. Перевязанный Иесэ уже не стонал.

Дато с трудом высек из кремня огонь. В окостеневшей руке раненого вздрогнул

драгоценный кинжал Орбелиани. "Вот все, что осталось от упрямого князя, -

подумал Дато. - Кому достанется острая драгоценность? Неужели ничтожному

Ревазу? Нет! Пусть еще один смельчак проникнет в черную пасть кровавой скалы,

и тогда здесь он получит награду". Дато вонзил в скользкую трещину

заскрежетавшее лезвие. В искрах кремня дрожала украшенная алмазами

рукоятка...

До луны блуждали разбойники, разыскивая беглецов. Тихо скатился камень.

В серебряном тумане озера плеснулась вытянутая рука. Разбойники в суеверном

ужасе окаменели. Качнулась первая феска, и с дикими воплями, сбивая друг

друга, они бежали из "гнезда шайтана". Они клялись бородой пророка, будто

князь, поднявшись из озера, пронзительно хохотал, стараясь схватить отважного

Аслан-бека. Угрозы, просьбы, золотые обещания не помогли; разбойники, бросив