Читать «Ведьма западных пустошей» онлайн - страница 3
Лариса Петровичева
Перед чинушами стоял мужчина. Молодой, не старше двадцати пяти, насколько она могла судить по осанке и рукам, щегольски одет, с идеально подстриженными и уложенными темными волосами, он стоял к ней спиной, и Аделин снова поежилась. От мужчины веяло тяжелой силой — несмотря на свою молодость, он был могущественным волшебником, пожалуй, намного сильнее тех важных господ, что сейчас оценивающе смотрели на него.
— Хм, да, Бастиан Беренгет… — прокашлялся один из важных господ; Аделин окрестила его пузаном, и почувствовала озноб, услышав фамилию. — Вы приемный сын, м-да, такого важного человека, бывшего министра инквизиции, хм, да… Альвен Беренгет, м-да…
Ну что за манера говорить так, словно у тебя во рту каша или в седалище геморрой, и тебе это страшно мешает!
— Да, — кивнул Бастиан. — Я приемный сын бывшего министра инквизиции.
Голос оказался приятным. Мягким, негромким, очень спокойным — но за этой мягкостью Аделин почувствовала удавку, готовую затянуться на ее шее. За ним был холод и тьма.
Ей представилось осеннее озеро, покрытое первым ледком. В темной воде что-то двигалось, и лед хрустел.
Впрочем, чего еще ждать от сына величайшего гонителя ведьм? Вряд ли он будет добряком и мякишем. Вряд ли он окажется способен на сочувствие и понимание.
— Где же ваш батюшка вас выкопал? — осведомился второй, тощий и длинный, как жердь. Он рассматривал Бастиана, как причудливый экспонат в музее, только что увеличительное стекло не достал. Аделин невольно усмехнулась: дай ему волю, он притащит банку со спиртом и запечатает в ней этого Бастиана!
— На Улице Чудес, — с определенной беспечностью ответил Бастиан, хотя было понятно, что ему не слишком приятно говорить об этом. — Я показывал фокусы с огнем и подпалил его шляпу.
Улица Чудес? Аделин понятия не имела, где это, и что там происходит, но от названия отчетливо веяло какими-то гадкими неприятностями. Пузан покрутил в воздухе указательным пальцем и поинтересовался:
— А это, хм, ваше лицо, оно..?
Аделин почувствовала, что Бастиан напрягся, хотя это, в общем-то, было незаметно. Что же у него с лицом? Ожог? Фокусы с огнем не прошли даром?
— Мое лицо изрезано, потому что калекам лучше подают, — с прежней беспечностью ответил он. — Особенно изувеченным детям. Это сделали те, кто купил меня у моей матери за четверть каруны. Но оно не помешало моему отцу увидеть мои таланты.
Значит, калека. Уродец. Трудно было в это поверить, глядя на его идеальную осанку, костюм с иголочки и прическу — с такой куафер работает каждую неделю, подравнивая и правильно укладывая волосы. На мгновение Аделин позволила себе пожалеть этого Бастиана. Только на мгновение.
— Вы очень на него похожи, — заметил третий господин, которого Аделин не сразу заметила, настолько он был блеклым и неприметным. Не человек, а моль, сложившая суставчатые лапки на сером животе. — Выражение лица, жесты… наряд. И смотрите вы так же.
Бастиан усмехнулся.
— Для меня честь — быть на него похожим, — с холодным достоинством ответил он. — И я надеюсь, что похож на него не только в манерах, но и в делах.