Читать «Вверх тормашками в наоборот» онлайн - страница 33
Ева Ночь
— Офигеть. Надеюсь, в следующий раз ты узнаешь меня, а не то я найду способ тебя взорвать. И полетишь ты фейерверком в звёздное небо. — Дара пригрозила входу кулаком. — А если, к примеру, кто-то прикинется тебе другом, а на самом деле — враг?..
— Другу, который не друг, вначале нужно будет преодолеть замковую стену. Или хотя бы добраться до неё. Ты ночью не могла разглядеть некоторые особенности этого места. Но ещё увидишь. Да и внутри не так всё просто. Пойдём.
Они вновь очутились в комнате с камином.
— Подожди меня здесь, — попросил Геллан и исчез в одном из коридоров.
Дара присела на краешек дивана. Хотелось вымыться и напялить чистый сарафан, от которого она отказалась утром. Слишком много событий для такого короткого промежутка времени…
Геллан отсутствовал недолго. Появился в просторной рубахе и с лёгким плащом через левую руку.
— Маскируешься? — девчонка не могла удержаться от вопроса.
— Делаю так, как привык. Я покажу тебе замок.
— Экскурсия — это хорошо, — пробормотала Дара и отправилась вслед за Гелланом.
— Больше ты не будешь теряться здесь. Замок построен из мейхона — надёжного материала, который умеет чувствовать, подстраиваться под своих владельцев. Внешние стены замка — тёмный мейхон — прочный, почти вечный. Его непросто разрушить, особенно, если он закреплён магией. Внутренняя отделка — светлый мейхон. Почти всё в замке — мейхоновские штучки. Ты представляешь стол или стул, мейхон видит его твоими глазами и модифицируется.
— То-то моя комната показалась слишком знакомой, — пробурчала Дара. В мозги, значит, залезает?
— Что-то вроде того, — улыбнулся Геллан. — поэтому ты и заблудилась: как выглядит замок полностью, не видела, а подстроиться под чужую энергетику тому, что уже устоялось годами, сразу почти невозможно. Если бы мы вчера прошлись по всем комнатам, ничего бы не случилось.
Он водил девчонку по замку. Почти точно так, как бродил ночью сам, только показывая и рассказывая. Заводил в библиотеку, музыкальную комнату…
— Здесь давно никто не играет. Видишь, она начинает каменеть и покрываться белым налётом.
— Что-то типа пыли?
Геллан кивнул:
— Мейхоновская пыль. Когда нечем подпитываться, стены замирают. Рядом комната мамы. Там… даже не знаю. Много хуже, наверное. И я… не готов туда войти даже ради того, чтобы ты увидела эту комнату.
Дара сжала его ладонь.
— Не надо. Думаю, мне важно знать, что это за дверь и рядом с какими комнатами находится, чтобы не путаться. С ума сойти: если не знаешь заранее, как тут устроено, можно застрять навсегда? И бродить, пока не помрёшь?
— Можно, Дара. Но обычно кто-то приходит на помощь.
Он подмигнул ей почти весело. Ободранный бок и крыло ещё горели, но боль была терпимой. Он показывал ей комнаты и помещения.
— Здесь нет людей, да?
— Есть, но немного. Кухня, прачечная. Две девушки в услужении.
— Но кто-то должен убирать в этих хоромах?
— Не должен. Мейхон впитывает постепенно грязь и выводит за стены замка. А чтобы поменять простыни, легион служанок не нужен. Тем более, что гости к нам не горят желанием захаживать. Иранна иногда заглядывает, но она больше член семьи, чем гость. Пойдём, я покажу тебе ещё кое-что.