Читать «Війна і мир 3-4» онлайн - страница 141
Лев Толстой
— Point de prisonniers, — повторив він ад’ютантові слова. — Ilse font démolir. Tant pis pour l’armée russe, — сказав він. — Allez toujours, allez ferme, — промовив він, згорблюючись і підставляючи свої гладкі плечі.
— C’est bien! Faites entrerm-rde Beausset, ainsi que Fabvier, — сказав він до ад’ютанта, кивнувши головою.
— Oui, Sire, — і ад’ютант зник у дверях намету.
Два камердинери швидко одягли його величність, і він, у гвардійському синьому мундирі, твердими, швидкими кроками вийшов до приймальні.
Боссе в цей час квапливо орудував руками, встановлюючи привезений від імператриці подарунок на двох стільцях, якраз перед виходом імператора. Але імператор так несподівано швидко одягнувся і вийшов, що він не встиг цілком підготувати сюрприз.
Наполеон одразу помітив, що вони робили, і догадався, що вони були ще не готові. Йому не хотілось позбавляти їх приємності зробити йому сюрприз. Він вдав, що не бачить пана Боссе, і підкликав до себе Фабв’є. Наполеон слухав, суворо нахмурившись і мовчки, те, що говорив Фабв’є про хоробрість і відданість його військ, які билися коло Саламанки, на другому кінці Європи, і мали тільки одну думку — бути гідними свого імператора, і один страх — не догодити йому. Результат бою був сумний. Наполеон робив іронічні зауваження під час розповіді Fabvier, наче він і не думав, щоб бій міг точитися інакше в його відсутності.
— Я повинен виправити це в Москві, — сказав Наполеон. — A tantôt, — додав він і підкликав де-Боссе, який у цей час вже встиг приготувати сюрприз, встановивши щось на стільцях і накривши покривалом.
Де-Боссе низько вклонився тим придворним французьким поклоном, яким уміли кланятися лише старі слуги Бурбонів, і підійшов, подаючи конверта.
Наполеон весело звернувся до нього і покрутив його за вухо.
— Ви поспішили, дуже радий. Ну, що говорить Париж? — сказав він, раптом змінюючи свій попередній суворий вираз на дуже привітний.
— Sire, tout Paris regrette votre absence, — як і належить, відповів де-Боссе. Але хоч Наполеон знав, що Боссе повинен сказати це або щось подібне, хоч він у свої ясні хвилини знав, що це була неправда, йому приємно було це чути від де-Боссе. Він знову удостоїв його дотику до вуха.
— Je suis fâché de vous avoir fait faire tant de chemin, — сказав він.
— Sire! Je ne m’attendais pas à moins qu’à vous trouver aux portes de Moscou, — промовив Боссе.
Наполеон усміхнувся і, неуважно піднявши голову, оглянувся праворуч. Ад’ютант пливучою ходою підійшов з золотою табакеркою і підставив її. Наполеон узяв її.
— Так, гарно трапилось для вас, — сказав він, приставляючи розкриту табакерку до носа: — ви любите мандрувати, через три дні ви побачите Москву. Ви, певне, не сподівались побачити азіатську столицю. Ви зробите приємну мандрівку.
Боссе вклонився, вдячний за цю уважність до його (невідомої йому досі) схильності до мандрування.