Читать «В. Э. Мейерхольд. Статьи, письма, речи, беседы. В двух частях. Часть 2. 1917-1939 Поиск файла в Поисковых» онлайн - страница 547

Unknown

театре (премьера — 7 апреля 1922 г.), где онработал параллельно с Вольной мастерской Вс. Мейерхольда.

15 И. Е. Забелин — историк, автор трудов о Руси XVI — XVII веков.

16 Речь идет о реплике Ксении в начале сцены, исключенной Пушкиным из окончательного текста.

17 В той же реплике Ксении.

18 Имеется в виду постановка Ленинградского академического театра драмы (1934).

19 В докладе, прочитанном в Ленинграде на встрече работников ГосТИМас рабочими бывш.

Путиловского завода 26 сентября 1934 года, Мейерхольд, рассказывая о своем замысле «Бориса Годунова», говорил: «Мы... хотим показать, что эти люди <персонажи трагедии. — Ред.> только и думали о том чтобы

воевать, — для них география была не изучением расположения рек иморей, а только целью и средством для

новых завоеваний. Эти люди были впостоянных походах». (Стенограмма хранится в ЦГАЛИ, ф. 963, оп. 1, ед.

46.)

20 Адам Олеарий — немецкий путешественник, автор записок о Руси середины XVII века.

21 Введенный Мейерхольдом бессловесный персонаж; в программе спектакля он назывался «Капитан».

22 Научно-исследовательская лаборатория при ГосТИМе.

III. ЗАМЕЧАНИЯ НА РЕПЕТИЦИЯХ 11 — 22 декабря 1936 гада

(стр. 414)

Вследствие отсутствия стенограмм репетиций после 10 декабря 1936 года

высказывания Мейерхольда на этих репетициях приводятся по записи А. В. Февральского.

Опубликовано: Вс. М е й е р х о л ь д , Замечания на считках и репетициях «Бориса Годунова».

— Журн. «Театр», М., 1966, № 3, стр. 88 — 90.

1 «Что ж уста твои не промолвили...» — слова песни из реплики Ксении в начале сцены, исключенной

Пушкиным из окончательного текста.

<О ПУШКИНЕ>

I. ПУШКИН-РЕЖИССЕР

(стр. 419)

Напечатано в журн. «Звезда», Л., 1936, № 9, стр. 205 — 211.

В журнале к заголовку дана сноска: «Доклад В. Э. Мейерхольда, сделанный в

Государственном институте искусствознания. Печатается по живой записи». Доклад был

прочитан в Ленинграде 14 июня 1936 года. В ЦГАЛИ хранится стенограмма (ф. 998, оп. 1, ед. 698), часть которой (около половины) выправлена Мейерхольдом. Здесь доклад

печатается по журнальному тексту.

1 Из «Набросков предисловия к «Борису Годунову».

2 Из письма на французском языке к Н. Н. Раевскому от второй полоииныиюля 1825 года.

3 Из заметок «О народной драме и драме «Марфа Посадница».

4 Из указанного выше (прим. 2) письма Н. Н. Раевскому.

5 Там же

6 Эта фраза (начиная со слова «напряженность») — цитата из комментариев Л. И. Поливанова к изданию:

«Сочинения А. С. Пушкина с объяснениями их и сводом отзывов критики». Издание Л. Поливанова для семьи и

школы, т. III, изд. 2-е, М., 1901, стр. 285. Эмфатический — произносимый в приподнятом тоне.

7 Те же комментарии Л. И. Поливанова, стр. 285.

8 Премьера этой радиопостановки Мейерхольда состоялась 17 апреля 1935 года.

575

9 «Вся трагедия как будто состоит из отдельных частей, или сцен, из которых каждая существует как

будто независимо от целого» (В. Г. Б е л и н ский, Сочинения Александра Пушкина. Статья десятая. «Борис