Читать «В поисках красного дракона» онлайн - страница 58
Джеймс Оуэн
— Точно, — припомнил Джон. — Когда мы вошли в нее, то оказались прямо внизу за час до того, как попали в башню.
— Она привела нас туда, куда нам и надо было, — кивнул Берт, — потому что мы это заслужили своими усилиями. Мы могли бы подлететь поближе, да, но я не думаю, что это как-то сократило бы нам путь.
Словно нарочно потолок вдруг приблизился, ступени закончились, а в следующей двери оказалась замочная скважина, что и отличала комнату Картографа.
— Не за что, — сказал Берт, ни к кому не обращаясь.
* * *
Как и прежде, дверь была заперта, но Эвин — королева — носила кольцо с печатью Верховного Короля. Потребовалось лишь коснуться двери. Раздался тихий щелчок, замок отворился, дверь открылась внутрь комнаты.
Картограф Сгинувших Земель сидел за письменным столом, полностью уйдя в сложную карту.
— Я уже сто раз говорил: понятия не имею, кто убил Эдвина Друда, хватит допытываться! — раздраженно бросил он. — Не брался б ты за ту серию — не разгребал бы сейчас всю эту кучу.
— Эдвина Друда? — удивился Джон и вошел в захламленную комнату. — Я не спрашивал ни о каком Эдвине Друде.
Картограф нахмурился и поверх очков оглядел всех собравшихся:
— Неужто? Ты разве не Главный Хранитель?
— Я... да, но...
— Погоди-ка, — перебил Картограф, вскочил со стула и устремился к Джону. — Ты не Чарльз.
— Чарльз — это я, — вмешался Чарльз.
— Да неужели? — воскликнул Картограф. — Поразительно. Ты был гораздо красивее.
— Что? — вытаращил глаза Чарльз. — Но... вы меня всего один раз видели.
— Чушь собачья, — отмахнулся Картограф. — Ты здесь был много раз. Хотя мне бы, конечно, хотелось, чтобы ты сюда являлся без этого своего помощничка. Паршивая он овца. Как бишь его? Мэггот, что ли?
— Мэгвич, — поправил Чарльз. — И это первая ваша фраза, которая имеет смысл.
— Хм. Так ты, значит, не Диккенс, м?
— И никто из нас не он, — вмешался Джек.
— Оно и к лучшему. Неглупый малый, но когда доходило до выбора учеников, это был просто ужас. Сначала этот Мэггот, потом какой-то парнишка-исследователь, который пробрался в Мекку. Прямо-таки все дружно искали бед на свою голову.
Берт вышел вперед, чтобы Картограф его заметил.
— Ну меня-то ты хоть помнишь? — спросил он.
Картограф кивнул:
— Хм-м. Странник, если не ошибаюсь, а я почти никогда не ошибаюсь. Да, да... Тебя я знаю. Какой там нынче год?
— Тысяча девятьсот двадцать шестой, — подсказал Чарльз.
— Рад слышать, — обрадовался Картограф. — Очень полезно знать, что Время по-прежнему движется вперед, даже если прошлое превращается в дым и пепел.
— Вот, кстати, насчет этого... — заговорил Чарльз, но Эвин наступила ему на ногу, сверкнула глазами и знаком велела молчать.
— Мы заметили, что тут у вас сложилась некая ситуация… — начал Берт.
— Ситуация? — воскликнул Картограф. — Как по мне, так это целая катастрофа. Какой-то... поджег башню и уничтожил до черта истории. Горело лет шесть, знаете ли.
— Как вам удалось потушить пожар? — спросил Джек.
— Потушить? Мне? — изумился Картограф. — Здрасьте — замочка на двери не заметили? Я и пальцем не мог пошевелить. Просто переждал.