Читать «В поисках камня (Белгариад - 3)» онлайн - страница 2
Дэвид Эддингс
Горим остался на горе. Звери полевые и птицы небесные приносили ему пищу. Более года пребывал он на том месте. Тогда ужасные и странные создания, коих сотворили боги, пришли и сели у его ног, взирая на него.
Дух по имени Ал обеспокоился. Наконец он предстал перед Горимом.
- Ждешь ли ты еще? - спросил он. Горим упал ниц и сказал:
- О мой бог, народ мой в скорбях своих взывает к тебе.
Дух по имени Ал бежал от него. Горим прождал еще год. Драконы приносили ему пищу, единороги - воду. И снова Ал пришел к нему и спросил:
- Ждешь ли ты еще? Горим упал ниц.
- О мой бог! - вскричал он. - Народ мой погибает, лишенный твоей заботы.
Но Ал бежал от праведного человека.
Прошел еще год, существа безымянные и невидимые приносили Гориму еду и питье. И дух по имени Ал пришел на ту высокую гору и сказал:
- Встань, Горим.
Лежа ниц, Горим взмолился:
- О мой бог, будь милостив.
- Встань, Горим, - повторил Ал. Он нагнулся и руками поднял Горима. - Я Ал, бог твой. Я повелеваю тебе подняться и встать передо мной.
- Значит, ты будешь моим богом? - спросил Горим. - И богом народа моего?
- Я твой бог и бог народа твоего, - сказал Ал.
Горим взглянул с вершины и узрел причудливых созданий, помогавших ему в его трудах.
- Что будет с ними, о мой бог? Будешь ли ты богом василиска и минотавра, дракона и химеры, единорога и безымянной твари, крылатой змеи и невидимого существа? Они тоже отверженные. И все же в каждом есть красота. Не отвращай свое лицо от них, о мой бог, ибо каждый из них по своему ценен. Их послали к тебе младшие боги. Кто будет им богом, если ты отвергнешь их?
- То было сделано в насмешку надо мной, - сказал Ал. - Младшие боги послали этих тварей ко мне, чтобы пристыдить меня за мои упреки. Никогда и ни за что не буду я богом чудищ.
Создания у ног Горима принялись стенать. Горим сел на землю и сказал:
- Тогда я останусь здесь и буду ждать, о мой бог.
- Жди, коли хочешь, - сказал Ал и удалился.
Все повторилось. Горим ждал, создания питали его, и Ал обеспокоился. И, видя праведность Горима, великий бог раскаялся и пришел снова.
- Встань, Горим, и служи своему богу. - Ал склонился и поднял Горима. Приведи ко мне те создания, что сидят перед тобой, и я посмотрю на них. Если, как ты говоришь, в каждом есть красота и достоинство, я соглашусь быть и их богом.
Тогда Горим привел пред очи Ала эти создания, и они простерлись перед богом ниц и стенали, моля благословить их. И Ал дивился, как прежде не видел их красоты. Он воздел руки и благословил их, сказав:
- Я - Ал и нахожу красоту и достоинство в каждом из вас. Я буду вашим богом, да будете процветать и жить в мире.
Горим возрадовался и нарек то высокое место Пролга, что значит "Святое место". Потом он спустился с горы и вернулся в долину, чтобы привести свой народ к богу. Но они не узнали его, поскольку руки Ала, коснувшись, лишили его всех красок, тело Горима и волосы сделались белы, как только что выпавший снег. Народ в страхе отгонял его камнями.
Горим воззвал к Алу:
- О бог мой, прикосновение твое преобразило меня, и народ меня не узнает.