Читать «В поисках камня (Белгариад - 3)» онлайн - страница 6
Дэвид Эддингс
Се'Недра в задумчивости покусывала локон, пока глаза её не вернулись к изучению лица Гариона.
- Заживет рука? - прогремел Бэйрек, граф Трелхеймский, который теребил свою длинную рыжую бороду, наблюдая, как леди Полгара заканчивает перевязку.
- Перелом простой, - объявила она тоном знатока, откладывая в сторону бинты. - А на старом дураке заживает быстро."
Белгарат сморщился, шевельнув уложенной в лубок рукой.
- Не обязательно тебе быть такой жестокой, Пол. - На его старой, цвета ржавчины рубахе виднелись темные пятна грязи и свежая прореха - след упавшего дерева.
- её надо было вправить, отец, - сказала леди Полгара. - Ты ведь не хочешь, чтобы она срослась криво?
- Мне показалось, что тебе это нравилось, - сказал он с упреком.
- В следующий раз будешь вправлять сам, - холодно объявила она, поправляя серое платье.
- Мне надо выпить, - ворчливо сказал Белгарат огромному Бэйреку. Граф Трелхеймский подошел к узкой двери.
- Не принесете ли вы кружку пива Белгарату? - окликнул он матроса снаружи.
- Как он? - осведомился матрос.
- Не в духе, - ответил Бэйрек, - и будет еще мрачнее, если немедленно не выпьет.
- Я мигом, - сказал матрос.
- Мудрое решение.
Это тоже смущало Се'Недру. Знатные дворяне из числа её спутников чрезвычайно почтительно обходились с оборванным стариком, но, насколько она знала, у него не было даже титула. Она с точностью могла определить разницу между бароном и генералом имперских легионов, между великим герцогом Толнедры и кронпринцем Арендии, между Хранителем трона Райвенов и королем чиреков, но не имела ни малейшего представления, какое место занимают в этой иерархии чародеи. её материалистический толнедрийский ум вообще отказывался верить в существование чародеев. Ясно, что леди Полгара, обладательница титулов половины западных королевств, - самая почитаемая женщина в мире, в то же время Белгарат - бродяга, лицо без определенных занятий. А Гарион, напомнила она себе, его внук.
- Я думаю, тебе пора рассказать нам, что случилось, отец, - сказала леди Полгара своему пациенту.
- Я предпочел бы не говорить об этом, - бросил он.
Она повернулась к принцу Келдару, странному маленькому драснийскому дворянину, узколицему и ехидному, который с дерзким видом развалился на скамье.
- Ну, Силк? - спросила она.
- Надеюсь, вы понимаете мое положение, дружище? - почтительно извинился перед Белгаратом принц. - Если я попробую умолчать, она все равно из меня вытянет правду, и, полагаю, самым неприятным образом.
- Я вообще не желаю говорить, ясно вам? - Белгарат отвернулся.
- Я знал, что ты меня поймешь.
- Рассказывай, Силк! - нетерпеливо настаивал Бэйрек.
- Все на самом деле очень просто, - сказал ему Келдар.
- Но ведь ты приукрасишь?
- Просто расскажи нам, что случилось, Силк, - сказала Полгара. Драсниец сел.