Читать «В поисках камня (Белгариад - 3)» онлайн - страница 117
Дэвид Эддингс
- С разбойниками иначе нельзя, - сказал Бэйрек почти одобрительно. - Даже мерги могут иногда придумать что-нибудь дельное.
- К несчастью, мерги считают разбойником всякого, кто не находится на самой дороге.
Стервятники нагло продолжали свой ужасный пир, не обращая внимания на отряд, который проехал не более чем в двадцати шагах. Крылья и тела их скрывали от путников то, что они ели. Гарион был благодарен за это. Что бы они ни ели, оно казалось не очень большим.
- На ночлег надо будет остановиться у самой дороги, - сказал Дерник, с содроганием отворачиваясь от стервятников.
- Мысль замечательная, Дерник, - сказал Силк.
Толнедриец не солгал, когда рассказывал об импровизированной ярмарке рядом с мергской подставой. На третий день после полудня они выехали на возвышенность и увидели сбоку от дороги скопище палаток и каменное строение посреди. Издалека палатки казались совсем маленькими, но видно было, как хлопает материя на ледяном ветру.
- И что ты думаешь? - спросил Силк Белгарата.
- Уже поздно, - отвечал старик. - Нам все равно надо где-то заночевать, и, если мы не остановимся здесь, это будет выглядеть подозрительно.
Силк кивнул.
- Надо бы как-то спрятать Релга, - продолжал Белгарат. - Никто не поверит, что мы обычные купцы, если увидит с нами алгоса.
Силк задумался.
- Завернем его в одеяло, - предложил он. - Скажем всем, что он болен. Люди избегают больных. Белгарат кивнул.
- Ты можешь притвориться больным? - спросил он Релга.
- Я болен, - ответил алгос, явно не шутя. - Неужели здесь всегда холодно? - Он чихнул.
Тетя Пол подъехала ближе и потянулась рукой к его лбу.
- Не трогай меня, - машинально отпрянул Релг.
- Прекрати. - Она коснулась его лба и посмотрела пристально. - Он сильно простужен, отец, - объявила она. - Как только мы устроимся на ночь, я приготовлю ему лекарство. Почему ты мне не сказал? - спросила она фанатика.
- Я стерплю все, что ниспосылает мне Ал, - объявил тот. - Это кара за мои грехи.
- Никакая это не кара, - сказала она решительно, - и грехи здесь ни при чем. Это простуда - и ничего больше.
- Я умру? - спокойно спросил Релг.
- Конечно, нет. Ты что, никогда не простужался?
- Нет, я вообще никогда не болел.
- Ну, больше тебе этого не удастся, - легкомысленно заметил Силк, вытаскивая из тюка одеяло и протягивая Релгу. - Завернись в него и накинь на голову. Постарайся сделать вид, будто страдаешь.
- Я страдаю, - сказал Релг, разражаясь кашлем.
- Но ты должен показывать, что страдаешь, - сказал Силк. - Думай о грехе у тебя сразу станет несчастный вид.
- Я все время думаю о грехе, - отвечал Релг сквозь кашель.
- Знаю, - сказал Силк, - думай еще настойчивее.
Они поехали вниз к палаткам. Сухой ледяной ветер хлестал по лицам. Между палатками виднелось всего несколько торговцев, и те торопливо шагали по своим делам.
- Я думаю, сперва мы должны остановиться перед подставой, - сказал Силк, указывая на приземистое каменное строение. - Это будет выглядеть наиболее естественно. Доверьте мне вести дела.