Читать «В оливковых тонах» онлайн - страница 73

Том Хикс

— Да, конечно, — Пабло накинул тряпку на плечо и отправился за водой.

— Послушай, — обратился я к Оливии, — так ты получается ко мне пришла не по поручению Совета?

— Нет, — она сделала виноватый вид и рукой очертила какой-то круг перед собой на столе, — я же тебе сказала, что ты уникален, и, желательно, чтобы Совет о тебе не узнал.

— Почему? Что в нем такого?

— Том, я не могу тебе пока что объяснить, ты должен сам понять это. Тебя здесь знают только я и Пабло, и, желательно, чтобы так и оставалось.

Я попытался настоять на своем, пытался выудить из нее ответы, но посчитал, что лучше тут промолчать. Слишком уж много вопросов копится в голове. Хоть что-то заполняет мои ямы внутри памяти.

— Твоя вода, Том, — Пабло поставил стакан прямо передо мной и протер тряпкой капельки воды, выпавшие из него.

Вода ручьем влилась мне в глотку, будто она была набрана из целебного источника, который не только желудок лечит, а еще и мозги немного ставит на место.

Худощавый бармен взглянул на нас с Оливией своим цветастым глазом и пальцем поманил к себе, желая что-то сказать:

— Слушайте, есть разговор. Давайте отойдем.

Оливия и я с чувством детской заинтересованности кивнули одновременно головами и проводили взглядом Пабло, который отвернувшись блеснул своей сутулой спиной и направился в глубь бара к тонкой деревянной двери, а вместо него, как дрессированный пес зашел за барную стойку другой парень.

Оливия, схватив меня за бицепс, кивнула головой в сторону, типа, пошли. И я, покорно повинуясь своему Хранителю двинулся вслед Пабло.

О чем желает знать мой путник?

За тонкой деревянной дверью, спрятанной в углу немного в стороне от барной стойки, оказалась небольшая комната, примерно четыре на четыре метра, в центре которой стоял пустой деревянный и массивный стол, окруженный четырьмя табуретками на трех ножках и резным деревянным стулом со спинкой, на котором вальяжно расположился Пабло. Когда мы зашли в комнату, он жестом указал нам на табуретки и взглядом проводил, чтобы мы сели. Убедившись, что мы приняли внимательную позицию слушателей, сидя на не очень удобных табуретках, он наклонился немного вперед и, скрестив пальцы на кистях и уложив их на стол перед собой, уставил цветастый глаз на меня, а пустой, словно стеклянный зрачок другого глаза, на Оливию. Между нами пролетела небольшая волна пустого звона, который остается в ушах еще некоторое время после взрыва гранаты.

— Значит так, — начал Пабло разговор, заполнив эхом баритона комнату, где я не смог найти никакого предмета, который поглотил бы звук. — Оливия, ты молодец, что привела Тома сюда, — мой хранитель положительно сделала кивок головой в сторону вещателя.

— Том, я, наверное, повторюсь, но ты — уникальный парень, — улыбка Пабло проползла от левого уха до правого пересекая все лицо.

— Так в чем эта чертова уникальность то?

— Ты пойми, мы тебе не враги, мы хотим помочь. Несколько месяцев назад в этот бар мне сорока на хвосте принесла новость о том, что в этом городке появилась новая оболочка, энергией очень похожая на ту, что обвела всех Хранителей и Совет вокруг пальца, — Пабло стукнул ладонью по столу и продолжил. — Но! С одной поправкой — твоя энергия обладает хоть и такой же силой, но в ней есть нечто прекрасное, что заставляет нам тебе доверять. Мы не считаем, что ты собираешься так же нам навредить, совсем наоборот, для нас ты — ключ к восстановлению справедливости. Можешь назвать себя избранным, или уникальным, да как хочешь так себя и называй.