Читать «В оливковых тонах» онлайн - страница 60

Том Хикс

Тут сложно было ему не поверить, ведь я уже начал на себе ощущать провалы в памяти. И некоторые вещи, которые я делал месяц назад испарились из моей головы, а воспоминание о том, как я попал в этот город полностью исчезло, и на его месте образовалась огромная дыра, которую я всё никак не могу заполнить. Из-за этой дыры похоже меня иногда и мучают по ночам головные боли. А чтобы мои воспоминания имели хоть какой-то фундамент, и чтобы не получилось так, что я в один прекрасный день всё забыл, я и начал писать эту книгу.

Каждый вечер сидя у окна, из которого наблюдается странный желтушный дом с разноцветными и уродливыми оконными рамами, дорога, уходящая в точку и налево, обрамленная по бокам бордюрами и тротуарами, прямо по которой стоит загадочный домик с громадным амбарным замком, и на крыльце которого стоит засохшее дерево в горшке, а также сквозь которое иногда просачивается звук движущейся воды озера Памяти, я составляю записки, вытянутые из своей головы при помощи карандаша и бумаги.

Некоторые воспоминания оказалось достаточно сложно вытянуть из головы, чтобы сохранить все лики и образы запечатленные там, поэтому приходится их додумывать теми образами, которые на тот момент еще существуют. Записывать за собой каждый день не всегда предоставляется возможным, и иногда меня до мозга костей пробирает боязнь, что на следующее утро из моей головы выпадет очередной комок моего прошлого. Становится страшно еще и от того, что потом я не смогу восстановить картинку, и она просто растворится среди окружающего меня бреда, и записанное мной воспоминание не будет правдоподобным, оно скорее будет похоже на фантазию или вымысел, чем на реальное событие, которое имело место присутствовать в моей жизни в этом городе. Сложным еще становится тот момент, что я не могу оценить повреждение себя со стороны, мне всегда для этого приходится привлекать других людей или тащиться к озеру, потому что зеркал во всех этих десяти кварталах я не видел ни разу, да и о зеркале местные жители знают только понаслышке. Как-то в очередной беседе с Карлом я спросил его:

— Слушай, а в этом городе возможно найти зеркало, а то собственное отражение мне порой приходится лицезреть только в воде озера?

— Зеркало? Что это такое? — потер подбородок мой друг.

— Серьезно? Ты не знаешь, что это? Ну это такая штука, типа стекла, только стекло это не прозрачное и в нем можно разглядеть свое отражение. Я точно помню, что такую штуку раньше видел.

— З-з-з… зеркало, — он все так же не отпускал руку от своего подбородка, поглаживал ей щетину, которая покрывала его лицо чуть ли не до глаз, — хм, возможно я где-то слышал о нем, но вот точно сказать не могу, хотя… секунду, — он встал и удалился от меня в другую комнату, оставив меня томиться ожиданиями.

Через некоторое время он вернулся ко мне держа в руках какие-то древние листы бумаги, которые были исписаны со всех сторон, да так, что пустого место казалось и нет на них вовсе.