Читать «Будущие, или У мечты нет преград» онлайн - страница 132

Татьяна Серганова

Последние слова он прошептал мне на ушко и сразу отступил.

Я покачнулась на ослабевших ногах, но устоять смогла, прижимая руку к груди, где бешено колотилось сердце.

— Ты…

— Другой? — подсказал он. — Да. И к этому придется привыкнуть не только мне, но и тебе… Нам стоит вернуться, Одетт. Пока нас не хватились.

— Д-да, ты прав, — растеряно ответила я. — Не стоит плодить новые слухи.

Кровь гудела в ушах, сердце стучало, а в голове был полный раздрай. Я не понимала, что делать с этим новым Валкотом и собственными эмоциями, которые так сложно было понять.

С балкона вышла первой.

Сделала всего пару шагов по направлению к главному залу, от которого меня сейчас отделял лишь небольшой коридорчик. Там звучала музыка, слышались разговоры, смех. Когда внезапно почувствовала полный ненависти взгляд. Для этого даже не надо быть искрящей, столь сильными были эмоции, направленные в мою сторону.

Лорейн Роверди. Она даже не пыталась скрыться, испепеляя меня взглядом.

Не знаю, что именно на меня нашло, но вместо того, чтобы продолжить путь, я направилась к ней.

— Добрый вечер, Лорейн, — улыбнулась я, с удовольствием наблюдая, как перекосилось ее личико, покрываясь красными пятнами.

Она интенсивно замахала перед собой веером, пытаясь хоть немного это скрыть.

— Корвил, — прошелестела молодая женщина. — Поражаюсь твоей смелости.

— По поводу чего позволь узнать?

— Ты явилась сюда… несмотря на скандал. Да еще в таком виде, — она брезгливо осмотрела мое платье.

Зря старалась, мне платье очень нравилось.

— Сюда, это в дом моего брата? Герцога Архольда, советника герцога Марлоу? — невинно уточнила я. — Ты то как здесь оказалась? К высшей знати тебя отнести сложно.

— Я друг Валкота.

И такой жирный намек в голосе, что не заметить его было сложно.

— Никогда не думала, что Алисет так плохо подбирает себе ближнее окружение.

От нее не укрылось, что я назвала мужчину по имени и доброты это ей во взгляд не прибавило.

Да, да, милочка теперь стой и думай, насколько мы с ним близки.

— Все не оставишь его в покое, дрянь? Ты и так чуть не разрушила его жизнь, — прошипела она. Как только ядом не захлебнулась.

— А вот тебя наши отношения совершенно не касаются, — ответила я, мило улыбнувшись.

После чего развернулась и отправилась на поиски Петреи. И опять далеко уйти у меня не вышло.

— Ох, лорд Валкот, вы здесь! — совсем иным тоном проворковала рыжая.

Ноги словно к полу приросли.

Собственно, куда мне спешить, постою тут невдалеке, послушаю. И даже прятаться не буду. Я схватила бокал у проходящего мимо официанта и сделала глоток.

— Леди Роверди, — отозвался мужчина.

Медленно обернулась, чтобы попасть в омут его глаз. Пусть сейчас Алисет стоял рядом с другой и разговаривал тоже, но смотрел на меня. И рыжую это страшно злило.

— Я так переживала за вас, так волновалась, — залепетала она приторным голосом, кладя ему руку на локоть, пытаясь привлечь внимание. А у меня внутри что-то вспыхнуло от злости: «Мое!». — Лишь дети смогли скрасить тревогу и беспокойство. Мили такая большая, такая очаровательная. На вас похожа.