Читать «Брокер (Фейк)» онлайн - страница 142

Джон Гришэм

Сотрудники Клокнера прекрасно видели, как он запрыгал от радости, сжал кулаки, а потом громко крикнул:

— Вот это номер!

На пороге кабинета появилась сгорающая от любопытства секретарша:

— Ну что?

— Она будет здесь в половине второго, — чуть не закричал от восторга Тревор. — Наведи порядок и вынеси мусор.

— Я вам не горничная и не уборщица, — брезгливо поморщилась она, не разделяя его восторга. — И вообще, не могли бы вы заплатить мне вперед? Мне нужно срочно оплатить счета.

— Да, но только после того, как я получу эти чертовы деньги. — Он стал спешно убирать все со стола, а потом бросился к книжной полке, будто внезапно вспомнил, что не притрагивался к книгам много лет.

Секретарша, которая какое-то время молча наблюдала за ним, испытала нечто вроде угрызений совести и стала пылесосить приемную, чего не делала уже много месяцев. Они работали несколько часов и так старались, что это не могло не вызвать злорадного смеха у всех агентов ЦРУ.

Ровно в половине второго оба были на своих местах и с нетерпением поглядывали на часы.

— Где же она, черт бы ее побрал?! — недовольно буркнул Тревор, когда стрелка часов приблизилась к двум.

— Может, она просто-напросто навела справки и передумала, — ехидно заметила секретарша.

— Что ты сказала? — недовольно насупился он.

— Ничего, босс.

— Немедленно позвони ей! — почти закричал Тревор, когда на часах было уже почти три.

— Я не могу этого сделать, потому что она не оставила своего номера телефона, — продолжала злорадствовать секретарша.

— Как, ты не взяла у нее номер телефона? — взбеленился Тревор.

— Я этого не говорила, — парировала она. — Я сказала, что дама не оставила своего номера.

Ровно в половине четвертого Тревор пулей вылетел из офиса, продолжая проклинать секретаршу, которую фактически уволил несколько дней назад.

Сотрудники Клокнера сопровождали его до самой тюрьмы, где он провел пятьдесят три минуты, а когда вышел оттуда после пяти часов вечера, отправить письмо по пути домой было уже невозможно. Вернувшись в офис, Тревор со злостью швырнул дипломат на стол, а потом направился в бар Пита, чтобы перекусить, выпить немного пива и заглушить горечь от неудавшейся сделки.

Глава 18

Самолет ЦРУ вылетел из Лэнгли и вскоре приземлился в небольшом городке Де-Мойн, где группа агентов арендовала два легковых автомобиля и автофургон. Через сорок минут они уже были в Бэйкерсе, что в штате Айова. Они прибыли в этот тихий провинциальный и к тому же заснеженный городок за два дня до того, как сюда пришло отправленное с Юга письмо, а к тому времени, когда Квинс забрал его из почтового ящика, они знали почти все о жителях этого местечка, включая имена местного почтальона, начальника почты, шефа полиции и даже метрдотеля местного ресторана, который находился поблизости от огромного склада.

Через пару дней после прибытия в этот городок они наконец-то увидели спешащего к зданию почты Квинса. Забрав там корреспонденцию, тот быстрым шагом направился в банк, а вслед за ним устремились два агента, которым поручили провести эту операцию, — Чеп и Уэс. Представившись секретарше Квинса как финансовые инспектора из Федерального резервного фонда, чему нетрудно было поверить — темные костюмы, черные туфли, коротко подстриженные волосы, длинные темные пальто, грамотная речь и соответствующие манеры, — они попросили ее как можно быстрее организовать им встречу с боссом.