Читать «Большой Мак» онлайн - страница 16

Робин Хоудон

МАК. Ты в моих руках, полностью. Займется тобой Дозер. И с чего он начнет, сам догадываешься.

ТЕРРИ. Ага.

МАК. Ладно. Где Мэнди?

ТАНЯ. Э-э-э… на кухне.

МАК. Что она там торчит? Нам уже пора уходить.

ТАНЯ. Она почти готова. Э-э-э… а где жена Гарри?

ГАРРИ. Ее не будет.

ТАНЯ. Почему?

МАК. Она его бросила.

ТАНЯ. О, господи.

МАК. Пятый развод, да, Гарри?

ГАРРИ. Угу.

МАК. Честно говоря, я не удивлен. Жить с ним невозможно.

ГАРРИ (кивая). Угу.

МАК. Ничего, отметим его освобождение. Только пойду прическу поправлю, и вперед.

Направляется к ванной.

ТАНЯ (тут же). Ой, Мак, э-э-э…. у Мэнди что-то важное для тебя.

МАК. Ну и что? Позже доложит.

ТАНЯ. Но это срочно.

МАК. Да? А что такое?

ТАНЯ. Э-э-э… По-моему, планы изменились. (Громко.) Мэнди!

МАК. Изменились планы?

ТАНЯ. Да.

МАК. Планы здесь менять могу только лично я.

ТАНЯ. У нее для тебя сюрприз. (Резко.) Мэнди!

МАК. Вот как? Интересно. (Снова направляется к ванной.) Попозже, попозже…

Появляется Мэнди.

МЭНДИ. Ой, Мак!

МАК (повернувшись к ней). А, Мэнди, девочка моя.

МЭНДИ. Ты как раз вовремя.

МАК. А разве когда-нибудь было иначе?

МЭНДИ. Никогда. Привет, Гарри.

ГАРРИ. Привет, Мэнди.

МАК. Он без жены. Пройденный этап.

МЭНДИ. Да что ты.

МАК. Так что его кувалда осталась без дела.

МЭНДИ. О, господи. Мне тебя жаль.

ГАРРИ (глазея на Таню). А мне себя нет.

МАК. Ну, чего уставился. Веди себя прилично, понял?

ГАРРИ. Нет.

МАК. Ты должен скорбеть по кончине своего брака.

ГАРРИ. А, ну да.

МАК. Нет на него управы! Так что там за сюрприз, девочка моя?

МЭНДИ. А, да… Мак, я кое-что придумала.

МАК. И что же?

МЭНДИ. Надоели рестораны. Давай проведем вечер в тихой интимной обстановке. И повод особый.

МАК. Да не такой уж и особый.

МЭНДИ. Неважно, давай устроим банкет здесь. Я уже все организовала.

МАК. Оригинальное предложение, куколка моя.

МЭНДИ. Я все заказала у Луиджи. Скоро привезут. (Умоляюще.) Правда, Таня?

ТАНЯ. Более или менее.

МАК. Ясно. (Пауза.) А почему бы и нет? Для разнообразия, а, Гарри?

МЭНДИ (облегченно). Вот и хорошо.

МАК. Уютная обстановка и анекдоты от Гарри и Терри.

ГАРРИ. Ага.

МАК. И от Дозера. (Дозер ухмыляется. Мак поворачивается лицом к ванной.) Только вот…

МЭНДИ. (тут же). И, э-э-э… насчет твоих денег.

МАК (оборачиваясь). А что такое?

МЭНДИ. Я их припрятала. Чтоб ты знал.

МАК. Ладно, ладно. Мне пора…

Берется за ручку двери ванной.

МЭНДИ (в отчаянии). Мак, э-э-э…

МАК. Вот те раз. Дверь заперта.

МЭНДИ. Э-э-э… да.

МАК. Там кто есть?

МЭНДИ. Э-э-э… да.

МАК. Кто?

МЭНДИ. Э-э-э… мой друг.

МАК. Друг?

МЭНДИ. Просто… просто друг… в гости зашел.

МАК. В гости?

МЭНДИ. Да. Заскочил.

МАК. Заскочил?

МЭНДИ. Да.

МАК. Как интересно. Правда, Дозер?

ДОЗЕР. Да, босс.

МАК. Так познакомь. Люблю это дело, особенно когда заскакивают.

МЭНДИ. А, ну да… он еще в ванной и…

МАК. Так пусть выходит. Желаю познакомиться. (Стучит в дверь.) Эй, дружок! Выходи, знакомиться будем! Давай, давай. (Снова стучит.) Ты меня слышишь? Я жду.

Слышно, как замок отпирается. Мак отступает на шаг. Дверь медленно открывается, и появляется Лэрри. Узнать его невозможно. На нем женское платье, туфли на высоком каблуке, на голове светлый парик, на лице толстенный слой косметики. Вид просто шикарный.