Читать «Большой Мак» онлайн - страница 10

Робин Хоудон

МЭНДИ. Да ты что!

МАК. Точно тебе говорю. Глупо, правда?

ТАНЯ. Все за раз и спустил, конечно?

МАК. Именно так. (Таня смотрит на Терри, тот ни жив ни мертв. Мак смотрит на него.) Все понял?

ТЕРРИ (хрипло). Я ничего не слышал.

МАК. Вот так-то.

Уходит на кухню, Дозер за ним.

ТЕРРИ. Господи, какой же я дурак!

МЭНДИ. Это точно.

ТЕРРИ. Как выкрутиться, ума не приложу.

ТАНЯ. Ты уж постарайся, дорогуша, а то и мне крышка. А, может, и моему парню.

Снова появляется Лэрри. Мэнди жестом приглашает его.

МЭНДИ (идет вглубь сцены, чтобы отвлечь его от Тани и Терри). Это почему же? Он же ни при чем. (Лэрри отодвигает балконную дверь, входит и бочком движется к входной двери.)

ТАНЯ. Мы все влипли. Ты своего спровадила, а как я объясню, что на мне целых двое?

ТЕРРИ. Я готов тебя бросить.

ТАНЯ. Да заткнись ты!

ТЕРРИ. Понял.

ТАНЯ. А куда Лэрри направился? (Поворачивает и замечает его.) А, вот и ты!

ЛЭРРИ (радостно). И ты!

ТАНЯ. Что-то рановато.

ЛЭРРИ. Да, я, э-э-э… Не утерпел.

ТАНЯ. Не очень вовремя, мой сладкий. Иди в мою квартиру.

ЛЭРРИ. Почему? Что такое? (Указывает на Мэнди и Терри.) Кто они?

ТЕРРИ. Я ее…

ТАНЯ. Заткнись.

ТЕРРИ. Понял.

ТАНЯ. Это Мэнди, моя подруга.

МЭНДИ. Привет.

ЛЭРРИ. Ой, а я вас в шоу видел.

ТАНЯ (кивая в сторону Терри). А про этого тебе лучше не знать.

ТЕРРИ. Благодарю.

ТАНЯ. А на кухне мой босс и его громила. Лучше им про тебя не знать.

ЛЭРРИ (невинно). Это почему? (Замечает свой галстук, свисающий с кровати).

ТАНЯ. Долго объяснять. Потом. Пошли.

ЛЭРРИ. Да, конечно. (Указывая на галстук, явно в адрес Мэнди.) Но чтобы «этого» больше не было.

ТАНЯ (озадаченно). Этого?

ЛЭРРИ. Да. Чтобы ничего нас не связывало.

ТАНЯ. Ты о чем?

ЛЭРРИ. Ну, поскольку мы здесь все связаны…

ТАНЯ. Связаны?

ЛЭРРИ (во все глаза смотрит на галстук). Связаны, связаны, неужели непонятно?

ТАНЯ. Черт побери, что ты мелешь?

ТЕРРИ. Может, повязаны? Ха-ха.

ТАНЯ. Прекрати!

До Мэнди наконец доходит. Хватает с дивана галстук и прячет его под подушку.

МЭНДИ. Ничем мы не связаны, Лэрри.

ЛЭРРИ (облегченно). Отлично. Теперь пошли.

Входит Мак, за ним Дозер с «дипломатом» в руке.

МАК. Ладно, а теперь… (Все застывают на месте.) Вы что, в музее мадам Тюссо? (Замечает Лэрри.) Черт, а это кто еще?

ЛЭРРИ. Э-э-э…

МЭНДИ. Э-э-э… новенький.

МАК. Новенький.

МЭНДИ. От Луиджи. Явился, наконец.

ТАНЯ. Здорово.

МАК. Что?

ТАНЯ. Ничего.

МАК (Лэрри). На Луиджи работаешь?

ЛЭРРИ. Э-э-э… (Таня и Мэнди вовсю кивают.) Да.

МАК. Ты где, черт тебя дери, пропадал?

ЛЭРРИ. Я, э-э-э…

МЭНДИ. Проблемы у него были.

МАК. Проблемы?

МЭНДИ. Повязан он.

ТЕРРИ (кивая). Точно.

МАК. Что?

ТЕРРИ. Ничего.

МАК (Лэрри). Конверт у тебя?

МЭНДИ. Да. Лэрри, отдай конверт.

МАК. Тебя так зовут?

ЛЭРРИ. Да.

МАК (протягивая руку). Ну, Лэрри?

ЛЭРРИ. Сейчас. (Достает из кармана конверт.) Вот.

МАК. Молодчина. Лучше поздно, чем никогда.

ТАНЯ (крайне удивлена). Какого черта?…

МАК. Что?

ТАНЯ. Ничего.

МАК. Таня, девочка моя, ты лучше в это дело не лезь.

ТАНЯ. Не буду. (Мак замечает, как Терри таращится на конверт.) И ты тоже.

ТЕРРИ. Я? Ну, само собой.

Мак поворачивается к Дозеру.