Читать «Бойцовский клуб вампиров» онлайн - страница 37

Ларисса Йон

— О, чёрт, — выдохнула Лена и коснулась его колена в успокаивающем жесте, чего, как Нейту показалось, Лена даже не заметила. — Должно быть, тебе было очень тяжело.

Ему пришлось откашляться от нахлынувших эмоций, прежде чем продолжить, и он вдруг понял, что на него действует не воспоминание, а беспокойство Лены.

— Я разозлился, — сказал он, — но любовь никуда не делась. Поэтому я уговорил её уйти от Фейда. — Нейт посмотрел на руку Лены, которая выглядела такой изящной на его ноге. — Это оказалось роковой ошибкой. Я не знал, что за демон Фейд. Он гнался за нами по всей Европе, а когда поймал… — Он замолчал, во рту пересохло, а по венам потекла кислота. Фейд пытал их, а потом потащил в один из своих бойцовских клубов, где продолжил мучить.

Лена сделала глубокий вдох и медленно выдохнула.

— Что случилось, Нейт?

— Он кинул Элеонору на арену с двумя демонами Круэнтусами. Она отлично дралась, ранив одного так сильно, что его пришлось усыпить. Но другой убил её у меня на глазах.

— Мне так жаль. — Лены погладила его ногу. Никто, кроме Элеонор не утешал его так. Нейт многое пропустил в своей жизни, и только Лена заставила его осознать это, но уже слишком поздно. — И он тебя отпустил?

— Он заставил меня драться. И так взбесился, когда я не умер в первом бою. И во втором, и в двадцатом. Оказывается, я сильнее других вампиров. Вероятно, это связано с солнечным светом. В конце концов, я онемел из-за окружавшей меня смерти и начал жаждать драк. Так пытался освободиться от ненависти, понимаешь? — Вероятно, она не понимала. — Всё это время я строил планы побега, а когда решил, что пришло время, притворился, будто забыл о том, что Фейд сделал со мной и Элеонорой, и заключил с ним сделку — буду сражаться с чемпионом и если выиграю, он отпустит меня.

— И ты победил?

Нейт фыркнул.

— Едва не умер, и ушла неделя на реабилитацию, но победил. — Он прислушался к визгу какого-то существа, глубоко вздохнул и продолжил: — Я был полон ненависти, но знал, что не смогу убить Фейда… я видел слишком много попыток. Поэтому решил сделать это изнутри.

Лена пристально посмотрела на него, но без осуждения.

— Ты начал работать на него.

— Да. Я уверил Фейда, что мне сильно нужны деньги, а поскольку я когда-то управлял таверной, он решил, что я буду полезен в его клубах. И я всё продумал: собирался разорить его, подорвать бизнес, чтобы клиенты либо убили Фейда, либо обрушили на его голову Джастисов. Вот только проблема в том, что Фейд оказался на шаг впереди. Он нашёл моего единственного живого родственника. Племянника.

Она стиснула его ногу.

— И что он сделал?

— Хитрый ублюдок заставил вампира обратить племянника, чтобы тот прожил дольше, а на меня был рычаг давления. Потом Фейд устроил его на работу сюда, чтобы я каждый день видел, что потеряю, если бойцовский клуб разорится.

Она удивлённо моргнула.

— Твой племянник Марсден?