Читать «Бойцовский клуб вампиров» онлайн - страница 36

Ларисса Йон

— Что произошло?

Нейт стоял в ужасе, моргая, словно перед глазами галлюцинации после выпитого.

— Вампир убил демона, но сам оказался ранен. Сильно. Из шеи хлестала кровь, и когда увидел меня, его глаза загорелись, как адское пламя. Я попытался убежать, но едва ли сделал шаг, как вампир напал на меня.

— И заставил тебя выпить его кровь, чтобы обратить?

— А вот тут самое странное, — ответил он. — Не давал.

Лена нахмурилась.

— Уверен? Может, ты просто не помнишь? Ты же вампир… — Покраснев, она замолчала. — Прости.

Господи, она такая милая. Как, чёрт возьми, она могла быть гиеной? Хотя он ощутил это в её крови. Та же кровь оставила след в уголке её рта. Не раздумывая, он протянул руку и вытер след большим пальцем, желая задержаться, обхватить лицо Лены руками и поцелуями прогнать боль, но осторожность в её глазах говорила, что Лена ещё не готова принять его за кого-то другого, кроме сукиного сына, наживающегося на чужой крови.

Он неохотно опустил руку.

— Уверен. Он необычный вампир. Не знаю, как это объяснить, но кем бы ни был, он обратил меня… и сделал другим.

— Другим?

Он понизил голос, потому что давным-давно понял, что это такое не следует говорить вслух.

— Я могу перемещаться по солнцу.

Лена моргнула.

— Это… невозможно.

— Знаю. Но, тем не менее, могу тусоваться на тропическом пляже в полдень.

— Ладно, и что потом? — спросила она тоном, похожим на голос врача, копающегося в глубинах таинственного недуга.

— Я пошёл домой к жене и почти ничего не помню, знаю лишь, что проснулся чертовски голодным. — Он не понимал, что происходит, только то, что умирает с голоду, и звук бьющегося сердца Элеоноры сводил с ума. — Я напал на неё и почти осушил. — Она кричала, била его нежными кулачками, называя чудовищем. Каковым он и был. — Потом она бледная лежала на кровати, и меня охватило странное желание напоить её своей кровью… Я так и сделал. Но не знал всех этапов обращения. Когда через пару часов она умерла, я свихнулся, за неимением более подходящего слова. Я слетел с катушек, и следующее десятилетие прошло как в тумане. Мой разум постепенно приходил в себя, и я решил, что мне нужны ответы, поэтому отправился в путешествие по всей Европе, пытаясь найти того придурка, который обратил меня и искал других вампиров. Я был в шоке, когда узнал, что другие не могут выходить на улицу при дневном свете.

— Лишь ты?

— О других таких всегда ходили слухи, но я их так и не нашёл. Очень быстро я научился не афишировать свою натуру, любящую солнцу. — Другие вампиры либо пытались убить его, либо хотели поэкспериментировать, чтобы найти способ избавиться от возможности получить сильнейшие солнечные ожоги. — В итоге я понял, что Элеонора может быть вампиром, учитывая то, что я с ней сделал. — Он закрыл глаза, но это не избавило от воспоминаний. — Я нашёл её в Лондоне. Элеонора возненавидела меня за то, что я сделал, и ушла, прямо в руки Фейда.