Читать «Божиею милостию, Мы, Императрица... (главы 1-4, СИ)» онлайн - страница 7
Александр Ханин
Канцлер знал, что поспешное прибытие в Сеул русских военных
инструкторов вызвало в Токио недовольство, а создание русского батальона для охраны корейского короля было воспринято, как наглое нарушение исключительных прав Японии. Причины японского раздражения были вполне понятны. Ведь это армия
Встреча с японской делегацией длилась уже второй час. Переговорщики изначально присматривались и прислушивались друг к другу, оценивали друг друга уже не на основе досье и впечатлений советников, а лично; примеривались, как вести дальнейшие переговоры, нащупывали верные интонации, обдумывали, что и как можно будет себе позволить.
Маркиз Ямагата, красивый старый самурай, был затянут в парадный мундир, через плечо - пурпурная муаровая лента, окаймлённая двумя белыми полосами. Он говорил медленно, давая возможность переводчику дословно переводить каждое его слово:
- Моё правительство обеспокоено неприкосновенностью Кореи, самостоятельное существование которой важно для безопасности Японии. Длительное нахождение корейского вана в стенах русского консульства вызывает нездоровые настроения среди его подданных и чревато возможными беспорядками. А пребывание на территории Кореи значительного числа русских солдат не только нарушает исключительные права Японии, но и может угрожать безопасности японских подданных, которые там проживают.
Высказав претензии, Ямагата умолк, не отводя пронзительного взгляда от канцлера. Его лицо с ярко выраженным орлиным профилем оставалось неподвижным.
Граф Игнатьев был готов ответить на японские претензии:
- Русская миссия всего лишь любезно предоставила убежище Его Величеству в той непростой ситуации, которая сложилась после злодейского убийства королевы. Его Величество ван абсолютно свободен в передвижении, и остаётся в стенах русской миссии лишь потому, что опасается за свою безопасность. И моё правительство находит такие опасения весьма обоснованными, ведь до настоящего времени преступники, повинные в заговоре против вана и в убийстве его царствен-
ной супруги, остаются безнаказанными. Что же касается русских матросов, то они находятся в Корее исключительно с позволения Его Величества вана и не могут представлять какой-либо опасности для мирных подданных Его Величества микадо.
Внимательно выслушав переводчика, Ямагата заулыбался, сверкая золотыми пломбами, после чего снова заговорил:
- Японское правительство тщательно расследовало печальный инцидент, связанный с гибелью корейской королевы. Генерал Миура, имя которого некоторые лица необоснованно связывали с убийством королевы, в январе сего года предстал перед окружным судом Хиросимы и был оправдан. В то же время десять дней назад японские солдаты в Сеуле, которые пытались взять под охрану