Читать «Богиня Зелидхада» онлайн - страница 27

Наталья Сотникова

Лиза слушала мягкий голос Хакима и чувствовала, что глаза начинают слипаться. Машина сделала крутой поворот и остановилась перед огромными металлическими воротами.

– Приехали. – Хаким вышел из машины и глубоко вдохнул свежий вечерний воздух.

В то же самое мгновение ворота открылись, и на улицу выбежали четверо вооружённых мужчин. Ростом и телосложением они не уступали Хакиму. Вытянувшись в струнку, они выслушали распоряжение, и через секунду автомобиль медленно проплыл в огромный двор.

Селим помог шатающейся от усталости Лизе выйти из машины. Девушке казалось, что всё, что происходит с ней – только сон. Чувство реальности её напрочь покинуло. Освещение во дворе было неярким, но богатство хозяев бросалось в глаза: фонтаны, скамейки, ограждение клумб с экзотическими цветами – всё сияло золотом. Навстречу гостям уже спешил хозяин – пожилой мужчина с густой седой бородой. Халат мужчины был расшит золотом. При виде его охранники поклонились и бесшумно удалились. Хаким обнял хозяина дома и что-то сказал на непонятном языке. Затем настала очередь Селима. Он поклонился старику, а тот похлопал его по спине и расцеловал, как сына. Селим подвёл Лизу к хозяину Виллы. Тот развернул её так, чтобы на лицо падал свет, и зацокал языком. Казалось, что он был чем-то озадачен и даже напуган.

– Это хозяин? – тихонько спросила Лиза мужа.

Селим кивнул:

– Его зовут Горун Ибн Алдах.

– Я ему не понравилась?

Селим взял жену за руку:

– Что ты! Просто он не ожидал увидеть в своём доме такую красавицу. Для него большая честь принимать такую гостью.

Лиза почувствовала, что Селим хитрит, но решила разобраться в ситуации утром. Старик что-то громко прокричал, и на улицу стайкой выбежали женщины. Лица они тщательно скрывали под вуалями, а наряды их были гораздо скромнее, чем халат старика. Женщины заохали, защебетали, окружили Лизу и увлекли за собой в дом. Девушка бросила взгляд на мужа, но тот только кивнул и отвернулся. «Вот она, обратная сторона сказки», – подумала девушка. Но светопреставление только начиналось.

Поднявшись по ступенькам, Лиза, в окружении щебечущей толпы, оказалась в огромной ярко освещённой комнате. На стенах и на полу красовались яркие ковры с мягким ворсом, на низких скамейках и диванчиках разбросаны парчовые подушки. В вазах и кувшинах стояли те самые экзотические цветы, название которых девушка не знала. Они наполняли комнату сладким пьянящим ароматом. В центре стоял единственный высокий стул, точнее, резное деревянное кресло, на котором сидела высокая седая женщина. У неё доброе смуглое лицо, которое оттенял белый цвет одежд, и проницательные карие глаза. Лиза невольно отметила, что в молодости женщина была очень красивой.

Девушки скинули лёгкие платки и окружили пожилую даму. Их было пятеро, весёлых, озорных, молодых. Старшей на вид не больше шестнадцати, а младшей – едва ли исполнилось двенадцать. Они уселись прямо на ковёр у ног бабушки и с любопытством уставились на гостью. Лиза тепло улыбнулась хозяйке дома и милым девчушкам. Пожилая женщина приложила руку к груди и произнесла тихим мягким голосом: