Читать «Блунквилль» онлайн - страница 149

Виолетта Буренок

Керин покачал головой.

— Я мог быть бы счастлив, но сам разрушил свою жизнь, сделав её пустой и никчёмной. Я не знал, что жизнь — это не просто существование в мире, ради себя и ради, собственно, существования, но существование ради кого-то другого. Я не смог вовремя осознать, что целью моего существования была именно Вероника. Именно ты, Тора!

По лицу девушки заструились призрачные ручейки слёз.

— Нет… Нет… Если бы она любила тебя…

— Вероника любила меня, но делала это по-особому, так, как могла только она, — совершенно искренне, с печальной, но светлой улыбкой ответил Керин. — Она не хотела дарить мне только лишь любовь, она хотела подарить мне весь мир. Но я тогда не понимал этого, потому что был всего лишь человеком. Правда, она тоже была всего лишь человеком и она не знала, что целым миром для меня была она одна.

— О, Керин!

И Виктория бросилась в его объятия и заплакала так тоскливо, так отчаянно, что на Блунквилль, внимая её боли, пала беспроглядная ночь. Балкон, где они сидели, погрузился во тьму, и все звуки исчезли, только эхом разносился по коридору горький, безнадёжный плачь юной девушки.

— Я не могу уйти! Я не могу с тобой попрощаться! — всхлипывала девушка. — Я не могу допустить, чтобы ты и дальше страдал здесь один…

— Мы и не будем прощаться, — раздался в темноте голос Керина. — Потому что… Ты знаешь почему! — он поднял её и притянул к себе. — Я потерял свою жизнь, боясь остаться со своей любовью. А ты хочешь потерять, как раз потому что не боишься этого. Это неправильно и я не достоин такой жертвы. У меня нет будущего, но я буду жить через твоё, и осознание того, что ты счастлива, подарит мне много светлых минут даже в блунквилльской тьме. Ты слышишь меня, Виктория?

Она слышала, и слова его проникали ей в самое сердце. И словно отзываясь на них, тьма, поглотившая долину начала вдруг рассеиваться, а где-то далеко-далеко, за горами, взмывающими в небо снежными вершинами, забрезжил рассвет.

ГЛАВА 19

ОДНА МИНУТА

Виктория, Керин и Мэтт шли по коридору к покоям графа. Виктория отставала на шаг или два, нарочно медля, словно это промедление могло бы что-то изменить. Но дверь его комнаты неумолимо приближалась, и мгновение, когда она снова оказалась в затемнённом помещении с огоньками свечей на полу и на стенах, всё-таки настал. Едва они вошли, граф с готовностью, которая была чересчур услужливой, а потому — подозрительной, подскочил с дивана и шагнул навстречу гостям.

— Чрезвычайно рад вас видеть! — широко улыбнулся он. — Мэтт! — он пожал ему руку. — Дорогая моя Виктория! — он склонился и поцеловал девушку в щёку.

Никто не проронил ни слова.

— Может быть, вина? Или шоколада? — граф кивнул на стол, где стояли несколько бокалов и вазочка с его любимыми конфетами. — Нет? Не хотите? Так жаль… Тогда, быть может…

— Быть может, вернёте нас уже домой? — со смесью колкости и нетерпения в голосе закончил за него Мэтт.

— Ну конечно, разве вы не за этим сюда явились? — с раздражением ответил граф, покосившись на юношу.