Читать «Близнецы и бабочки» онлайн - страница 3
Дерек Бенфилд
Дебби. Привет! Меня ждете?
Генри. Э-э-э, нет. По-моему, нет.
Дебби. А я думала, вы мистер Куртис.
Генри. Куртис? Нет, я Поттертон.
Дебби. Ой, а вашей фамилии в списке нет.
Генри. Вы миссис Уинтроп?
Дебби
Генри. Девушек?
Дебби. А что такого?
Генри. И сколько вас здесь?
Дебби. На данный момент всего четверо.
Генри. И все работаете на миссис Уинтроп?
Дебби. Да.
Генри. Господи…
Дебби
Генри. Ну, понимаете, дело в том…
Дебби
Сара. Я его сестра.
Дебби. Свечку будете держать?
Сара. Вот уж не гадала, что Бернард таких девушек мог нанять.
Генри. Я тоже! И что он подался в этот Оркнис.
Сара. Ты обязан с ними поговорить.
Генри
Сара. Генри!..
Генри. Скажу, что вид просто неподобающий. Непорядок.
Сара
Генри
Сара. Коров. Вон там.
Генри. Правда?
Сара. А вдруг мне придется их доить. Я этого не перенесу.
Генри. Это точно. Это быки.
Нора. Вам сюда нельзя!
Генри. Это почему?
Нора. Ваш приход не предусмотрен.
Сара. Ой, что вы, еще как предусмотрен.
Нора. Послушайте, уважаемая, мне видней.
Генри. Но мы уже здесь.
Нора. Вижу. И уже к бутылке приложились!
Генри. С чаем плохо.
Нора. У нас не кафе!
Генри. А я знаю.
Нора. Так что, будьте любезны, покиньте дом. Нет вас в списке, так что вперед!
Генри. Багаж.
Нора. Его надо убрать!
Генри. Вот и уберите.
Нора
Генри. А какая ваша?
Нора. Я домоправительница — миссис Уинтроп.
Генри, САРА
Сара. Вы лично коров доите?
Генри. Так вот, миссис Уинтроп, мы проделали долгий путь и желаем по чашке чаю.
Нора
Сара. И ты позволишь ей говорить с нами таким тоном?
Нора
Генри. Господи, да она моя сестра.
Нора. Тогда порядок.
Генри. Первый. Но слышал об этом месте от своего брата.
Нора
Генри
Сара. Генри, о чем это она?
Генри. Ты не вмешивайся, сам разберусь.