Читать «Библиотека потерянных вещей» онлайн - страница 133

Лора Тейлор Нейми

Конечно, в книгах описывались всевозможные проявления любви, иногда даже со слишком откровенными деталями. Но на этот раз я не хотела искать инструкции в чужих историях. Эшер, мальчик, прочитавший книгу только для того, чтобы узнать меня получше, заслуживал большего. Но что у меня было? За мной тянулось наследие нездоровых любовных отношений. А пьесы – сценарии, в соответствии с которыми я ходила и спала, мечтала и ела, и вообще просто существовала, – давным-давно потерялись где-то в нашей несчастной квартире. В квартире, которая вот-вот должна была лопнуть.

Эшер подошел еще ближе:

– Ты выглядишь испуганной. В мои планы это не входило. Я хотел дать тебе вещь, которая покажет, что я чувствую. Я не хотел тебя пугать.

– Если и испугалась, то не из-за тебя и даже не из-за Лондон. – Я легонько постучала себе по голове. – Это все отсюда. Из-за того, что творится дома, из-за моего отца и…

– Я понимаю. Правда. – Он протянул мне руку.

Я долго смотрела на зависшую между нами мозолистую ладонь. И только потом протянула свою в ответ. Рука Эшера оказалась теплой, твердой и чуть влажноватой. Такой я ее и запомнила.

– Если тебе не надоело терпеть мои пилотские сравнения, то вот еще одно. Перед взлетом мы проходим предполетную проверку. Один неисправный прибор или составляющая системы могут привести к трагедии. И взлет не дают, пока все не будет проверено. Для нас это вроде Библии. Но с тобой я эту проверку пропустил и выскочил на взлетную полосу вслепую, пытаясь как можно быстрее попасть в пункт назначения. – Эшер мягко выдохнул. – Я не остановился, чтобы посмотреть, где я и как это будет выглядеть. Мой недочет.

Я хотела поверить, хотя его откровение все еще не улеглось у меня внутри и не давало мне покоя.

– Понятно, – сказала я. – А если тебе не надоели мои сравнения, то… Я помню, как сидела в твоем самолете. И как хорошо тебе из кабины видно, что впереди, но то, что сзади, ты не видишь без…

– Без всех этих гаджетов и штуковин?

– Да, без них.

– В точку. Только имей в виду, я не просто однажды поднялся в воздух и со сверхзвуковой скоростью полетел от Лондон к тебе. – Эшер указал туда, где были мои ступни. – Я уже был здесь.

Звук вырвался у меня из груди, а может, даже стон. Я когда-нибудь раньше стонала? Мой рот раскрылся и тут же закрылся, не успев высказать все эти новые вопросы и чувства, захламлявшие пространство моего сердца.

Я не пускала людей в свой дом. И сейчас принять этот маленький символ – означало пустить Эшера Флита в свою жизнь. Что его там ждет? Я не знала, и от этого сиявшее у меня на ладони серебро потускнело. Я просто не знала, кем я была в отрыве от хлама своей жизни и от книг, стоявших вдоль моих стен.

Но так как это был Эшер Флит, я хотела рискнуть.

– Я тоже здесь, – сказала я. – Несмотря на все рассказанное тебе у Джейса и все вытекающее из этого. Я… здесь.

Тень улыбки скользнула по лицу Эшера.

– Хорошо. Даже больше чем хорошо. Итак, давай перемотаем немного назад и не будем торопиться? – Он кивнул в направлении «Желтого пера». – Узнаем друг друга получше, ты – меня, а я – тебя, и без твоего ворчливого босса у нас за спиной?