Читать «Бесшумный фронт (бвп-)» онлайн - страница 120

Люциан Воляновский

— Я шел по улице и встретил молодого чело­века...

— Молчать! Из трех миллионов берлинцев по­нравился как раз «Хеллман»? Именно этот больше всех подходил для...

Когда, наконец, оба геленовца вечером сели в самолет, отлетавший в Берлин, герр Кайзер глу­боко вздохнул и сказал спутнику:

— Глупая скотина! Буйволов ему пасти в Те­хасе, а не разведкой заниматься! Так слепо по­верить, что провалы в Польше произошли по вине самих агентов, а мы все приготовили как сле­дует!.. Скотина!

Глава пятьдесят седьмая ...А Нейгебауеру все это надоело

Францишек Нейгебауер работал после этого еще девять месяцев в берлинском разведцентре, но все больше убеждался, что заходит слишком далеко по пути измены своей стране.

Из Польши приходили вести об очередных про­валах и разгромах сеток Гелена. Шпионы и их помощники садились за решетку. Однако герр Гебауер все еще был в добром настроении: «Это не страшно, если еще несколько человек поте­ряют голову», — говорил он.

* * *

Мы по-прежнему в кафе «Каменная лестница». Пришелец из другого мира снова оглядывается вокруг. Из числа тех, кто был в начале нашей беседы, осталась только пара влюбленных. Впро­чем, они времени не замечают... Мой собеседник еще больше понижает тон:

— Я видел там вблизи возрождение сил фа­шизма и подготовку новой войны. И понял, что работой во вражьей разведке предаю свою страну. Решил расплатиться за совершенные пре­ступления и, если это возможно, начать новую жизнь... честно работать. Я встретил неожидан­ный акт милости — стал свободным человеком, возвращаюсь в родные места...

Мы прощаемся. Нейгебауер уходит в светлый январский морозный день. На столике он остав­ляет фоторепортеру (для репродукции) свой за­падноберлинский паспорт. Я снова беру его в руки и читаю на последней странице: «Действи­телен до 31 декабря 1954 года».

Эпилог

...Но сражение на бесшумном фронте продол­жается!

Дело Врукка, Махуры, Ландвойгта, Коя и Петрушки — это история пяти агентов Гелена, ко­торые хотели таскать каштаны из огня для своих хозяев. Мы теперь знаем, как здорово они обо­жглись на этом деле!

Пути их судеб отнюдь не исключительное явле­ние. Вербовка уголовников и фашистов, завере­ние в их неприкосновенности, гарантирование помощи в случае опасности и оставление агентов в беде — таковы характерные черты разведок, субсидируемых Соединенными Штатами. Давайте перенесемся хоть на минуту за тысячи километ­ров на восток, на один из советских островов на Дальнем Востоке.

Почти тогда же, когда описанные в этой книге агенты Гелена переправлялись через Одер, к од­ному из советских островов подошло двухмачто­вое судно — «Сева-мару». Судно спустило лодку, и с нее (так же, как Кой и Петрушка) на скали­стый берег переправились два бывших офицера японской императорской армии — Акира Тани и Такакува Ютака, находящиеся на службе у из­вестной нам уже «Си Аи Си». Разумеется, на этот раз их готовил не какой-то западноберлинский филиал, а отдел «Си Аи Си» в городе Саппоро на острове Хоккайдо в Северной Японии. После соответствующей выучки — разумеется, не в Ба­варии, а в Саппоро (Минами-Дюрокицзе, Мисиготеме, 16, южная линия, западный квартал) — оба японца были высажены на советский остров. Их снабдили оружием с приспособлением для беззвучного убийства часовых и иных людей, ко­торые могли бы помешать им проникнуть на во­енные объекты.