Читать «Беспокойные помощники» онлайн - страница 116

Олег Мушинский

— А этот тогда откуда взялся?

— Наверное, из какого-нибудь другого яйца, — поспешила заверить его Лиз. — А в дом пролез, когда дверь была открыта.

— Он через наш вход пролез, — брякнул, не подумав, Хитрец.

Карл Рыбовод перевел на него тяжелый взгляд.

— Вот они его впустили, а ты на меня бочку катишь, — возмутилась Лиз.

— Никого мы не впускали! — пропищал в ответ Хитрец. — Он сам залез. А мы его прогоняли.

— Да уж, мы заметили, — фыркнула Лиз. — Чуть дом не спалили.

— Это все он! — возмущенно запищали ташасы.

— Ага, как же! — громко, чтобы все слышали, проворчала Лиз себе под нос.

— Хватит, — сказал Карл Рыбовод. — Стало быть, так. Раз тут такое дело, то ваш лаз я пока что заколочу. Ну а этот артефакт, значит, приберу подальше.

— Но, пап! — вскинулась Лиз.

— И никаких "пап", — бросил Карл. — Утром вызову магов, пусть разбираются с твоим артефактом. Я как представлю, какая тварь могла такие яйца отложить…

Он не договорил. Покачал головой, взял яйцо и протопал в свою комнату. Лиз не отставала от него ни на шаг. Тика забралась на свою кровать. Ташасы запрыгнули следом, и развалились на одеяле. В их окружении девочке было не так страшно, она даже перестала дрожать.

— Вы ведь прогоните того, кто у Лиз из яйца вылупится? — прошептала Тика.

— Конечно, — беззаботно отозвалась Балаболка.

Тика улыбнулась. Лиз тем временем, напротив, сильно хмурилась. Карл Рыбовод вытащил из-под кровати небольшой, обитый железом походный сундучок. Вытряхнув прямо на пол все его содержимое, положил внутрь яйцо, закрыл крышку и запер на ключ. Ключ этот всегда висел у него на шее, на тоненькой позолоченной цепочке. Карл Рыбовод поставил сундучок на подоконник.

— Все, иди спать, утром разбираться будем.

— Но, папа, я же…

— Утром, — повторил Карл Рыбовод. — Иди, там Тика одна.

— Она не одна, она с этими ташасами, а…

— А они только в магии сильны, — перебил ее Карл Рыбовод. — В нормальной жизни от них никакого проку нет, и не будет, пока не научатся. Вид такой… Иди, иди, дочка. Я же не навсегда его забираю. Утром маги посмотрят, тогда и решим, как быть.

Лиз вздохнула, и с убитым видом удалилась в комнату. Тика забилась под одеяло, и не шевелилась. То ли спала, то ли боялась. На краю кровати сидел с сучком, как с дубиной, Толстяк. Рядом примостилась Балаболка и что-то говорила красному ташасу, но он, похоже, не слушал. Трое других уже бессовестно дрыхли, свернувшись у стеночки. Лиз фыркнула, перелезла через спинку кровати, залезая под свой балдахин и уже изнутри вывесила на спинку полотенце. В коридоре послышались тяжелые шаги, потом заскрипела лестница, ведущая на чердак. Удары молотка разбудили ташасов, и даже Тика высунула носик из-под одеяла. Потом удары стихли и лестница снова заскрипела. В дверном проеме появился Карл Рыбовод. Его цепкий взгляд окинул комнату, и остановился на ташасах.

— Выход я, значит, заколотил, — сказал Карл Рыбовод. — Так что спите спокойно. Ну и за девочками приглядывайте. Утром магов вызову, и будем разбираться, что это у нас тут такое завелось.