Читать «Бесконечное путешествие: Начало» онлайн - страница 193

Марк Сергеевич Бо

– Узник небесного крематория… я помню тебя…

Череп Лина резко повернулся в сторону тела, а через долю секунды так же мгновенно вернулся в изначальное положение.

– О чём он, дядюшка Лин? – произнесла Готинейра, идущая самой последней. – – И кто они все такие?

Тот ничего не ответил, не заметив или проигнорировав вопрос. Он лишь накренился, на ходу вписываясь в крутой поворот, ведущий в очередной коридор. Этот узкий тоннель, заполненный жуткими телами, вдруг резко оборвался, выходя в огромный зал, своими размерами больше напоминающий целый стадион.

Тьма, метров на десять с трудом разгоняемая светом роз на плече скелета, нехотя показывала свои тайны. В её толще слышался пробирающий до мурашек шум, точно кто-то бегал и что-то тащил за собой, иногда сверкая глазами, на мгновения замирая и глядя на прибывших чужаков.

Лин, приложив палец к зубами, намекая, что говорить сейчас нельзя, осторожно, стараясь не издавать лишних звуков, зашагал вперёд. Эрик и Готинейра последовали за ним, постоянно оглядываясь и смотря по сторонам, ожидая появления неизвестно чего. Пол из окаменевшего дерева порос слоем плесени, которая была растоптана в некоторых местах, где зияли следы лап неизвестных зверей.

Они втроём, медленно продвигаясь через гущу мрака, словно корабль через бесконечную и мёртвую пустоту космоса, могли видеть лишь неразборчивые очертания каких-то сооружений, что едва освещались розами Крауса. Повсюду в чудовищном количестве валялись обмотанные серой тканью тела, явно упавшие откуда-то сверху. На них прослеживались чёткие царапины и колотые раны, похожие на следы то ли когтей, то ли лап тех насекомых.

Эрик был весь в напряжении, вздрагивая от любого редкого звука. Он безумно жаждал спросить у скелета, почему тот не выключит свет, который может привлечь внимания, но, вспоминая, что тот велел вести себя тихо, парню приходилось молчать и надеяться, что Лин знает своё дело. Готинейра же задрала голову, изумлённо осматривая непонятно что. Она ткнула парня в плечо, и, дождавшись, когда тот обратит на неё внимание, взглядом указала наверх. В ответ Эрик, не понимая, помотал головой. Ему так хотелось спросить, что она там увидела, но Лин велел не нарушать тишину.

Продвинувшись достаточно далеко, они начали ощущать, как в воздухе прослеживается едва уловимая вонь, а во рту появляется горький привкус. И вскоре, когда смрад уже становился невыносим и полностью походил на омерзительный запах, который был в канализациях, они начали слышать, а затем и увидели его истинный источник.

Краус, остановившись, замер, посмотрел наверх, и неизвестно зачем заставил розы сиять ярче. И только тогда всё сокрытое тьмой стало явным.

Этот зал оказался титанических размеров библиотекой, подобно той, в которой жил Хаос. Колоссальных размеров книжные стеллажи тянулись вверх, в непроницаемый светом мрак; а на их полках, будто на этажах недостроенного здания, находилось несметное количество разорённых каменных гробов.

А в самом центре, свисая на умопомрачительно гигантских цепях, у которых каждое звено размером со слона, находилось оно. Бесформенная масса колоссальной величины, подключённая к множеству труб, уходящих в самый пол, в канализации. Оно, противно шевелясь, словно груда сшитых между собой мышц, покрытых склизкой и тёмной кожей, крайне медленно пульсировало, переваривая, по всей видимости, те самые мумии, а потом отправляя их остатки вниз по трубам, где они, похоже, и сбрасывались в зловонные стоки.