Читать «Бесконечное путешествие: Начало» онлайн - страница 191

Марк Сергеевич Бо

– Эрик, – послышался голос за спиной парня, и на его плечо легла костлявая рука, покрытая полупрозрачной фиолетовой оболочкой.

От такой неожиданности он, сам от себя не ожидая, с размаха полоснул по воздуху косой, чуть не попав по Готинейре, которая вовремя успела отскочить.

– Эрик, ты что творишь?! – от удивления и испуга выкрикнула глаза.

– Я. Не знаю. Опять всякое мерещится.

Когда они преодолели половину коридора, то услышали, как позади в закрывшуюся дверь кто-то принялся стучать, причём количество стуков увеличивалось с каждой секундой.

Стоило Эрику, Готи и Лину дойти до следующей двери, как она открылась без всякого вмешательства. За ней оказался очередной зал, выглядящий как предыдущий, вот только тел здесь было значительно больше, как и огромных, размером с кабана, насекомых. Они все ползали, занимаясь своими делами, утаскивая трупы в норы. А в конце зала виднелась дыра в обрушившейся части потолка. И когда Эрик, Готинейра и Лин, обходя жуков и разлагающиеся останки, шли дальше, то насекомые заметно сконцентрировали на них своё внимание.

– Ох и не нравится мне это, – Эрик держал оружие наготове.

И не зря, потому что на девушку, плетущуюся позади, наскочило одно из этих существ. Парень, быстро среагировав, со всей силы двинул жуку по панцирю, пробив хитин остриём лезвия, заставив тварь бежать с противным писком. Другие его сородичи, побросав свои дела, начали хоть и медленно, но уверенно подходить к чужаках, окружая их со всех сторон.

– Эрик, – кто-то опять окликнул парня, и тот развернулся, увидев перед собой скелет, обтянутый полупрозрачной фиолетовой оболочкой. – Всё конечно, – сказала галлюцинация, и толкнула парня, что тот чуть не упал, но смог устоять на ногах.

– Что? Где оно? – затараторил он, дезориентированный на мгновение, и поэтому не заметил, как на него прыгнуло насекомое.

Повезло, что Лин мощным ударом руки, будто бетонным тараном, настолько сильно ударил животное, что его панцирь треснул и раскололся, а оно само улетело на дюжину метров.

Началась настолько сильная тряска, что все находящиеся здесь чуть не потеряли равновесие. Горы трупов принялись обваливаться, и тела на большой скорости скатывались, разлетаясь в стороны. Откуда-то из глубинных недр поезда донеслись ужасающие рёвы, пробирающие до мурашек. Широченные трубы, торчащие из потолка, начали изрыгать тонны вязкой слизи, которая падала прямиком на трупы, поглощая их внутрь себя. Густая масса мерзко пузырилась и шевелилась, будто живая, и расползалась в стороны, затем теряя свою вязкость, разжижаясь, просачивалась в решётки, находящиеся у основания стен.

Все трое значительно ускорили шаг, быстро перейдя на бег. И, оказавшись в конце зала, прямо рядом с грудой камней, над которой зияла дыра обрушившейся части потолка, начали по очереди выбираться.

Первым, как самый медлительный, карабкался Эрик, пока Лин пристально следил за каждым жуком из общей стаи насекомых, всё активнее подступающих к чужакам.

И вот парень, поднявшись, даже не обратил внимания на то, куда попал. Он сразу уставился в дыру, из которой вылез, видя, как Готинейра ловко, подобно проворному зверю, прыжками поднимается по груде камней, в итоге очутившись наверху.