Читать «Берсерк забытого клана. Врата войны» онлайн - страница 14

Юрий Николаевич Москаленко

Тимка расстроится, хотя, он может понадобиться в нашей шпионской деятельности, так что, для него я могу и пораньше воскреснуть.

– Может, из прошлого такая вот, своего рода, весточка прилетела, а, Александр? – я задал логичный вопрос, разливая по рюмкам очередную порцию рубиновой жидкости. – Мало ли, чего там, в Захребетье, могло такого случиться, и кто стал тебя так ненавидеть? – подметил я философски. – Не отметай и эту версию случившегося. Может быть, это конкуренты по вольному найму. Ты артефактов-то, как и редких элементов, из демонов всяческих сколько добыл? Может, у кого-то зависть такая, специфическая… Кто его знает?

– А может, всё проще, до примитива, – Череп взял предложенную мной рюмку. – И это банальная месть всем нам, – он выпил залпом содержимое и закусил копчёной ножкой гуся. – Месть за тех, убиенных бандюг в деревне?

Артур, приподнял бровь, отреагировав на слова Колчака лёгким удивлением. Потом он глянул в мою сторону, прося подробностей, одним лишь своим выражением безудержного интереса на строгом лице. Намёк в пояснении не нуждается.

– Я, по-моему, не всё знаю, – подметил хозяин дома и лавки. – Расскажете вкратце?

– Да там, собственно, ничего такого, – я пожал плечами. – В качестве пресечения погони с преследованием, Черепом был избран радикальный метод решения проблемы, – продолжил я скороговоркой. – В результате, около полсотни бармалеев, злющих и охочих до дорогущего груза, скоропостижно покинули этот мир. Кто погиб от рунного огнестрела, а кого разметало по земле стихийной магией, – я глянул на Колчака с некоторой укоризной. – Как будто через мясорубку пропустило. Только вот фарш несъедобный из них получился, – завершил я пояснение и обратил внимание на хмелеющего Григория. – Кстати, может, продолжим утром, а то язык заплетаться начинает, а в глазах троиться скоро начнёт? Это я вам, уважаемые, пока без иронии обрисовываю ситуацию с алкоголем. И это, эм-м… мне бы человек, эдак, сорок, плюс-минус, поселить где-нибудь, а? – теперь я начал сверлить антиквара испытующе. – Артур, поможешь? У тебя, вона сколь незанятого места, – я махнул руками в стороны, обведя этим жестом всю комнату, типа, тут везде полно подходящих хором. – Десяток комнат найдётся, чай. Н-да, а желательно пару десятков… А? Кормить постояльцев я сам буду, – добавил я важную деталь, на мой взгляд, естественно. – Чистоту и порядок – гарантирую! – добавил я, окончательно осмелев под действием хмеля. – А где, кстати, уважаемый нами, Николай Фёдорович? – осведомился я о Татищеве, под финал информационной атаки на старшего друга.

Артур отреагировал на услышанные новости и невероятную просьбу столь красноречиво, что даже непроизвольно поднялся из-за стола.

Окинув меня с ног до головы взглядом безграничного удивления, он обессилено опустился на стул, понимая, что отказом может нанести непоправимый урон моей подвыпившей натуре.

Я же продолжил вести себя так, словно это мелочь, внезапно пришедшаяся к слову. Прямо-таки, сущая безделица, этакая, по иронии судьбы, связанная с толпой неизвестного народа, который, вполне вероятно, вскоре разместится на постое у именитого антиквара, князя-отшельника, попавшего в опалу к государю Императору.