Читать «Берег черного дерева и слоновой кости. Корсар Ингольф. Грабители морей» онлайн - страница 275

Луи Жаколио

13

Бриг — двухмачтовое парусное судно с прямым парусным вооружением на обеих мачтах и тремя косыми парусами на бушприте.

14

Фактория — торговая контора и поселение, организуемые торговцами в колониальных странах или отдаленных районах.

15

Янки — в США — уроженец или житель Новой Англии (северо-восточных штатов США).

16

Бакалавр — первая ученая степень в западноевропейских университетах.

17

Бушприт, или бугшприт — горизонтальный или наклонный брус, выступающий перед носом корабля; служит для вынесения вперед носовых парусов, для улучшения маневренных качеств судна.

18

Лаг — прибор для определения скорости судна, который бросают в море на тонком корабельном тросе — лаглине; лагом измеряют также пройденное судном расстояние.

19

Лиселя — добавочные паруса, поднимаемые при слабом ветре на двух передних мачтах сбоку от основных прямых парусов.

20

Шкипер — заведующий имуществом палубной части судна.

21

Паташе — перевозное судно.

22

Галс — курс судна относительно ветра, например: судно идет левым галсом, значит, оно обращено к ветру левым бортом.

23

Авизо — небольшое военное судно для разведывательной и посыльной службы.

24

Фрегат — трехмачтовое парусное военное судно, обладавшее большой скоростью хода.

25

Пирога — узкая длинная лодка с остовом, обтянутым корой или шкурами, а также выдолбленная (выжженная) из целого древесного ствола.

26

Кормчий — рулевой, ведущий судно.

27

Этна — действующий вулкан на острове Сицилия.

28

Казенная часть — задняя часть огнестрельного оружия и орудия.

29

Киль — основная продольная балка на судне, идущая от носовой до кормовой оконечности судна.

30

Гакаборт — верхняя закругленная часть кормовой оконечности судна.

31

Лечь в дрейф — расположить паруса так, чтобы судно оставалось почти неподвижным.

32

Крааль — кольцеобразное поселение, в котором хижины расположены по кругу и обнесены общей изгородью, а внутренняя площадь служит загоном для скота.

33

Горлянка — род тыквы, в которой сохраняется вода.

34

Тано — ночная птица, пожирающая трупы.

35

Блокгауз — оборонительное сооружение из дерева и других материалов, приспособленное для ведения кругового огня.

36

Пилад — в греческой мифологии верный друг Ореста; в переносном значении — верный друг.

37

Фиорд, или фьорд — узкий и сильно вытянутый (на десятки километров) в длину, глубокий, часто разветвленный морской залив с крутыми и высокими берегами; фиорды представляют собой обработанные ледником, а затем затопленные морем речные долины. Характерны для Скандинавии, особенно Норвегии.

38

Бакборт — левая сторона судна.

39

Грот-мачта — вторая от носа мачта.

40

Швартовы — трос (или цепь), которым судно привязывается к пристани или другому судну во время стоянки.