Читать «Безумные сказки острова Тики» онлайн - страница 18
Роберт Лоуренс Стайн
И наконец, вы достигаете конца тоннеля. Вы стоите в устье пещеры, глядя на океан. Ты сделал это! Ты спасся!
Что-то острое под костюмом для ныряния колет тебя. Это кусок розового кристалла, который ты нашёл. Вытянув его, ты смотришь сквозь него на солнце. Через кристалл всё выглядит радужным.
А затем ты вспоминаешь. Это не просто старый кристалл. Это бриллиант. Он может стоить тысячи и тысячи долларов!
Ты богат!
Вау. Теперь всё
58
— Что он делает? — ахает Джина, — Почему он застыл в такой позе?
Ты уставился на гигантского ящера. Он глядит в ответ. Он всё ещё не двигается.
А потом ты понимаешь, что он смотрит не на тебя. Он смотрит на твою ладонь.
Ту, на которой выжжено изображение глаза.
Ты проверяешь свою теорию, очень медленно качая рукой вверх и вниз. И наблюдаешь, как жёлтые глазки-бусинки ящера движутся вслед за ней.
Затем твоя челюсть падает от изумления.
Гигантский ящер падает на колени и кладёт голову и твоих ног!
Иди на .
59
Эй — ты жульничаешь! Но даже так тебе не удаётся вырваться из этого беспорядочного сплетения щупалец. Они сдавливают тебя так тесно, что тебе кажется, будто тебя вот-вот расплющит.
— Неееееет! — расстроено вопишь ты. А затем, не в силах придумать ничего лучшего, ты широко распахиваешь рот — и с силой смыкаешь челюсти на осьминожьем щупальце, громко чавкнув.
Плохая мысль.
Ты слышал, что укус вампира может сделать тебя новым вампиром? Или тебя укусит оборотень — ну, ты понял.
Так вот, с осьминогом это тоже работает, только в обратном направлении. Вот-вот! Для этого ему не нужно кусать
Не веришь? Просто посмотри на свою руку. Упс! Я хотел сказать, на свои щупальца. И не забудь про свою большую шарообразную голову.
Смирись с этим. Ты превратился в гигантского осьминога!
Ты делал всё, чтобы протянуть Джине руку помощи. Но теперь тебе не нужно делать это в одиночку! Компания твоих новых друзей с радостью распахнёт свои объятия, приветствуя тебя, и протянет тебе руку за рукой, руку за рукой, руку за рукой…
60
Ты хватаешь длинный и острый сталагмит. Это идеальный меч! Ты машешь им — и промахиваешься мимо обоих воинов Тики.
Вместо этого ты стучишь своим оружием по ещё большему сталагмиту, возвышающемуся аж до потолка.
— Осторожнее! — визжит Джина.
Воины снова наступают на тебя. Ты снова машешь — и снова промахиваешься.
Эй — у тебя паршивый глазомер. Ты же не теннисист — ты из команды по плаванию!
Ты ещё раз взмахиваешь оружием и промахиваешься, попадая по огромному сталагмиту. От силы удара у тебя кружится голова.
Пещеру сотрясает грохочущий звук. Это гром? Или извержение вулкана?
Пещера трясётся всё сильнее, а грохот становится всё хуже.
— Берегись! — вопит Джина. Огромный кусок потолка рушится на землю. Даже два воина, похоже, в ужасе.
— О, нет! Пещера Калуки обваливается на нас! — кричишь ты.
Поспеши на .
61
Ты швыряешь глаз вниз, Кале. Он немедленно вставляет его в глазницу священной маски Тики.