Читать «Без надежды на искупление» онлайн - страница 266
Майкл Р Флетчер
О боги. Неужели они солгали?
* * *
Бедект подошел к лагерю настолько близко, насколько ему хватало решимости. Спрятавшись за деревьями, невидимый в ночной темноте, он стоял и наблюдал. Все обитатели лагеря были перепачканы с ног до головы. Он прикинул, сколько их: тысячи и тысячи. Большинство из них слонялись без дела, сношались прямо на размокшей земле или дрались из-за чего-то, чего он не мог разглядеть. Многие были даже разуты, из одежды у большинства оставались только жалкие лохмотья.
Ему уже доводилось такое видеть, очень-очень давно. Такое случается, когда люди оказываются под влиянием могущественного гефаргайста-поработителя; они утрачивают чувство собственной личности. Эти люди едва были способны поесть, не говоря уже о том, чтобы искупаться или следить за своей внешностью. Если так будет продолжаться довольно долго, то большинство перемрут от голода, если только поработитель не позаботится о них и не напомнит им, что нужно поесть. А часто ли гефаргайсты думают о других людях?
– Отсюда у тебя ничего сделать не получится, – прошептал он сам себе.
«Ну что же, тогда тебе, пожалуй, стоит просто уйти».
Бедект застыл на месте. Мальчика он нигде не видел, но ведь этот лагерь размером не меньше небольшого городка, пусть и все обитатели его – бродячие оборванцы.
– Ну что, раз уж отсюда тебе ничего не сделать, почему бы не отойти подальше, где будет гораздо безопаснее?
О боги, как он ненавидел поработителей. Мало что наводило на него больший ужас, чем опасность потерять всякое собственное достоинство, подчинившись мании величия другого человека.
«Уходи. Пусть все это останется у тебя позади».
Он сорвал с себя рубашку и швырнул ее в сторону. Больше она ему не понадобится. Почувствовал голой грудью прохладный воздух.
«Вернись и найди Лауниша». Несколько дней верхом, и можно добраться до Фольген Зини.
Бедект наклонился и зачерпнул полную пригоршню грязи. Он размазал ее по всему телу, растер по волосам.
Да ну к черту этого мальчика и всех, кто хочет его использовать. Не Бедекта то забота.
Он посмотрел на свои сапоги. Умереть в сапогах. Да будь он проклят, если их снимет. Когда он решил, что уже, насколько ему требовалось, уподобился жалким прихлебателям поработителя, Бедект подхватил свой громадный топор, повесил его за плечо и отправился в лагерь. Из-за топора он будет выделяться в этой толпе, но без него он точно никуда не пойдет.
Сапоги и топор. Больше ему ничего не нужно.
Он зашагал через лагерь, проталкиваясь сквозь толпу, опьяненную преклонением перед своим повелителем-поработителем. Чем дальше Бедект пробирался в глубь лагеря, тем жарче становился воздух. В центре лагеря было что-то или кто-то, накалявшее воздух на много километров вокруг, и Бедект сразу же понял, в чем дело. «Вот проклятие».
Если поработители порой внушают страх, то хассебранды, безусловно, опасны.
Видя его приближение, люди бросались врассыпную с его пути, как перепуганные курицы. Но большинство обитателей находились в таком забытьи, что не замечали его. Их он с силой расталкивал прочь со своего пути. На него почти никто не обращал внимания, а те, кто заметил Бедекта, беззастенчиво глазели на него. По мере того как он двигался вперед, воздух оказывался все жарче, и вскоре он уже обливался по́том.