Читать «Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое» онлайн - страница 235
Дарк Лекс
— Будет сделано, — произнес капитан Кабуки и четким строевым шагом покинул кабинет, в котором сидел министр.
Ямамото посмотрел ему вслед, хмыкнул и окинул недовольным взглядом груду бумаг, которая в этот раз оказалась гораздо больше, чем в предыдущие.
А что же пилоты? А они, пользуясь тем, что их никто не беспокоит, спокойно выспались, оделись, позавтракали и отправились на прогулку. Конечно, военная база — это не самое подходящее место для проведения такого мероприятия. На ее территории вполне хватает запретных зон, доступ на территорию которых запрещен для всех посторонних. Да и не запретные места могут при определенных условиях представлять значительную опасность. Но все же место для прогулок троица подростков нашла. И использовала его на полную катушку.
Нагулявшиеся пилоты ближе к обеду вернулись в казарму, и весь остаток дня провели в ней. Они даже не стали заходить на площадку, на которой были временно законсервированы их боевые комплексы. Это поведение пилотов очень сильно удивило приставленную к ним охрану, которая поспешила уведомить их куратора об этом.
Капитан Кабуки, получив это известие, посмеялся над ним. Все свои планы, связанные с этими подростками, он оставил в силе.
Вот и закончился очередной день. Наступила темная ночь. Пилоты спали в своих кроватях крепким сном и еще не догадывались о том, что завтра с утра у дверей казармы их в который уже раз встретит адъютант военно-морского министра капитан Кабуки. Да и если бы они могли провидеть будущее и предугадать эту встречу, то все равно от этого ничего не изменилось. Встреча состоялась бы в назначенное время в выбранном капитаном месте.
Наступило утро. Пилоты покинули свои кровати и потянулись к выходу из казармы, где их уже ждал куратор. И первыми словами, которые они от него услышали, были: — Доброе утро.
Хотя пилоты и предвидели скорую встречу со своим знакомым, но такой быстроты от адмирала и его порученца они не ждали. Поэтому отвечали они несколько удивленным голосом. Но все же малолетние капитаны сумели сдержать свои эмоции от этой ожидаемой и не особенно приятной встречи.
— Я прибыл сюда по распоряжению адмирала, — начал было говорить капитан Кабуки с улыбкой на лице, но его речь оборвал Синдзи Икари, произнесший следующие слова.
— Можно не разводить здесь дипломатию, — сказал он раздраженным голосом: — Где и когда мы должны быть, чтобы выполнить приказ адмирала Ямамото?
— Сегодня ближе к обеду за вами придет машина и отвезет вас к месту назначения, — произнес серьезным голосом адъютант военно-морского министра, отбросив свое напускное веселье в сторону: — А завтра с утра у вас состоится встреча с теми, кто ждет вашего совета.
— Будет исполнено, — в один голос произнесли подростки и один за другим выбежали на улицу.
Капитан Кабуки смотрел им вслед и мысленно улыбался. В глубине своей души он был рад тому, что ни военные действия, ни испытания наградами и властью, не заставили эту тройку малолеток изменить себе и своим принципам.