Читать «Барнаби Граймс. Проклятие ночного волка» онлайн - страница 33

Крис Ридделл

У землероек был даже свой язык – изобилующий гортанными звуками жаргон. Кое-каких словечек из него я нахватался за годы работы тик-такером. И не такого нахватаешься. Но даже несмотря на свой опыт, я каждую минуту был начеку. Восточный берег – это прибежище низших из низших, тех, кто приговорён жестоким городом существовать, не поднимая глаз к солнцу. Землеройки были столь же дики и непредсказуемы, сколь изобретательны и коварны. Иначе они бы не выжили. Я не сводил глаз с сутулых фигур в чавкающей грязи. Они находились на некотором расстоянии слева от меня, но шпагу я, на всякий случай, держал наготове.

– Огогули! Эй, ты!

Голос доносился с противоположной стороны. Я обернулся и увидел двоих молодчиков, возникших из темноты полуразвалившейся парусной мастерской.

Хотя эти двое были постарше опасной детворы, копошащейся в иле, по их хмурым обветренным лицам, по замысловатым татуировкам на подбородках я сразу догадался, что они – землеройки, из бывших. Водонепроницаемые клеёнчатые, по щиколотку, дождевики, потрёпанные зюйдвестки, пижонские, хотя и несвежие шейные платки, завязанные двойным узлом, жилеты с вышивкой выдавали в них речных головорезов – тех, в кого, вырастая, превращаются самые жестокие землеройки. Никому не сочувствующие и никого не щадящие, они проворачивают всевозможные тёмные делишки, от вербовки до похищений, контрабанды и вымогательств.

Я обернулся и увидел двоих молодчиков, возникших из темноты полуразвалившейся парусной мастерской

Когда молодчики подошли ближе, я увидел, что они вооружены. Я даже разглядел рукояти их тростей-шпаг: оловянная пёсья голова и деревянный птичий клюв.

– Так-так-так, – процедил тот, что коренастее, останавливаясь на тропинке прямо передо мной. – Ты погляди-ка, Рыжий, кто к нам заявился – не иначе как очередной любитель жижи.

Его спутник, рыжеволосый малый, дурковато захихикал.

Времени у меня оставалось немного.

– Лопни моя селезёнка, если это не тик-такер из дымоплюя. – Коренастый парень ухмыльнулся. – Карманы набиты, ажно топорщатся. Тащит бумажки-промокашки, а может, и цацки какие.

Рыжий перестал хихикать и спросил:

– Думаешь, есть у него чем нас угостить, а, Нэд?

– Дык у него и поспрашаем, – голос Нэда был ласковым, но в нём таилась угроза. И тут оба они обнажили шпаги, и лезвия сверкнули в тусклом свете дня. – Выворачивай-ка карманы, тик-такер! – велел Нэд.

Я невозмутимо смотрел на них. Драки я не хотел, но, похоже, они не оставляли мне выбора.

– Кончайте цирк, чернильные бороды, – посоветовал я. – Я спрячу свой вертел, а вы – свои. И разойдёмся.