Читать «Баланс игры. Контрразведывательный роман. Книга 2. Французский обиняк» онлайн - страница 218

Владимир Д. Бурбелюк

Огюст, махнув рукой Чарли, который остался ждать в машине, прошел через полуоткрытые ворота во двор дома на окраине города. Площадка внутри коробки домов, покрытая старым асфальтом, совершенно пустая, несла какую-то затаенную угрозу. Огюст остановился посередине, покрутил головой, осматриваясь.

— Ты Огюст? — спросил парень устрашающего бандитского вида, вышедший из неприметной двери за выступом стены дома.

— Ну я Огюст! — отозвался Филон, приглядываясь к нему. — Мне назначена встреча!

— Знаю! — отозвался мужчина, подошел ближе, ловко обхлопал его и милостиво ответил: — Сейчас двигай за мной!

Они вошли в ту же неприметную дверь и, пройдя по длинному коридору, очутились в большом зале, вверху по периметру проходили балконы с балюстрадами. Филон натренированным взглядом распознал там людей с оружием, которые прятались в тени.

— Здравствуйте, Огюст! — раздался знакомый голос.

Дора Георгиевна, появившись словно ниоткуда, стояла за его спиной.

— Привет вам от DST! — мрачно произнес Филон. — Я вот только что оттуда! Прихватили меня сразу же после того, как вы ушли.

— Ну и чего хотели? — Каштан спросила своим обычным нейтральным тоном, но Филон почувствовал нотки недоверия, которые раньше не звучали при контактах.

— Получить ответ на вопрос, с какой целью заявился в Париж?

— Ну и что же? Не тяните, Огюст. — Дора Георгиевна отчетливо видела, что Филон пытается что-то спрятать за своими пустыми фразами.

— Ничего, там я отбился! Чего теперь катать это! Я приехал не один, со мной человек, который хочет вам кое-что предложить. Это Чарли Дроздофф!

— А он-то откуда взялся? — теперь она понимала расстановку сил.

— Я позову его? — вместо ответа настойчиво попросил Филон.

Дора Георгиевна обернулась в глубь помещения и кивнула. Через несколько минут привели Чарли.

— Дроздофф, какими судьбами?

— Наша встреча в Париже сорвалась по вине «лягушатников»!

Филон дернулся от оскорбительного для всех французов слова:

— Ами не лезьте в нашу кухню! Не оскорбляйте нацию!

— Да будет вам, Огюст! Обменялись любезностями, и будет! — Она повернулась к Дроздофф: — По вашей вине сорвалась, Чарли! Нельзя так по-хамски вести себя в чужой стране, а тем более во Франции! Они сделали то, что должны были сделать. Я видела эту сцену, потому что была там. Да и вы тоже видели меня!

— Да, видел! К вам никаких претензий! Понимаю, что вам нечего было сделать! Но я настаивал на этой встрече не для того, чтобы копаться в том, что было. Нам надо продолжить разговор о контракте. Вы когда собираетесь уезжать в Москву?

Каштан покачала головой:

— Мне пока рано в Москву. Мои дела еще не закончены.

— Понимаю! Пока не выполните задание, никаких предложений не рассматриваете. Я тоже выполняю задание! Позвольте хотя бы узнать, где вы будете и где я смогу оберегать вас? Вы сами видите, как все завертелось!