Читать «Атрия. Камешки в пустых ладонях» онлайн - страница 171
Наташа Ридаль
Трис вздрогнул. Чистый лист бумаги соскользнул с его колен. Он зажмурился, просыпаясь, и на грани между сном и явью услышал голос Эйо, который произнес его имя.
В комнате было темно. Трис не любил зиму за тяжелое небо, нависающее над островом, как тент над ареной амфитеатра, так что даже ради прогулки по саду приходилось брать фонарь. Юноша бесшумно оделся, поправил одеяло Джада, тихо сопевшего на верхней койке, и вышел в Спальный коридор.
Неожиданно дверь, ведущая в крыло целителей и наставников, слегка приоткрылась. Трис замер, всматриваясь в лицо человека, который оставался в тени перехода.
– Хочешь размяться перед завтраком?
Теперь юноша узнал его.
– Тише, Филип! Я должен выполнить обещание, данное Старрику.
– Я с тобой, – адепт решительно шагнул в коридор.
Трис вздохнул. Возможно, верховный целитель и это предвидел.
– Ладно, идем.
Они зажгли фонарь, только когда миновали яблоневую рощу.
– Так ты скажешь, зачем мы лезем на скалы? – отдуваясь, спросил Филип. – Я видел это, когда практиковался открывать сознание.
– Чтобы встретиться с Эйо. Время пришло, он позвал меня.
– Это еще кто?
– Сын Старрика.
– О! – протянул блондин. – У верховного целителя были отношения с женщиной? Хотел бы я увидеть лицо Миракеса, когда об этом станет известно!
– Надеюсь, что не станет. Старрик хранил много тайн. Например, тайну человека, который помог верховному министру устроить весь этот хаос. Старрик не смог остановить его, но быть может, открыл его имя сыну, и мы еще успеем предупредить министров.
Трис сглотнул подступивший к горлу комок. Филип пристально помотрел на друга и нахмурился:
– Кому-то снова грозит опасность?
– Мы на месте, – сказал Трис, оставив вопрос без ответа.
Подняв повыше фонарь, он огляделся по сторонам. Каменные ступени закончились, и куда идти дальше, он не знал. Юноша плотнее закутался в плащ, мысленно призывая Эйо.
Темнокожий молодой человек шагнул из темноты навстречу бывшим ученикам отца, которые вдруг разом почувствовали себя неуютно под взглядом его странных глаз. Казалось, в них сквозило сокрытое от других знание.
– Рад снова тебя видеть, Трис, – улыбнулся Эйо и посмотрел на блондина. – Ты, должно быть, Филип. Идите за мной.
Он двинулся туда, где за кронами пиний желтело рассветное небо. Друзья старались не отставать. Триса охватило волнение: эта неизведанная часть острова всегда манила его. Вскоре Эйо повернул на юг. Стало ясно, что они обогнули школу и лагерь для будущих беженцев.
Сухие иголки хрустели под ногами. Сын Старрика привел их дому, приютившемуся среди елей и гранитных глыб. Он был построен без раствора из неотесанных камней. Сверху щетинилась камышовая крыша, над трубой клубился дым.
Пригнув голову, Эйо вошел в низкую дверь. Трис и Филип последовали его примеру.
Внутри оказалась всего одна жарко натопленная комната. Как и в спальнях учеников, пол устилала свежая солома. На кровати в углу лежал человек. У него в ногах, опустив острый подбородок на грудь, сидела девушка в платье из дорогой парчи. Три молодых человека, гревшихся у камина, разом обернулись, когда заскрипела дверь.