Читать «Атом (Atom)» онлайн - страница 63

Стив Айлетт

Атом и Барбитур несут бак Джеда через приёмную. Настенная живопись от пола до потолка теперь стала зловещим зверинцем угрюмых пантер, муравьев, скорпионов, скелетов, мозгов, исходящих нитями, словно медуза-фрегат, бесцветных пчёл, гигантских кроликов и блаженствующих черепах. Складчатый коралл одёжных морей, мира и океана ниспадает сквозь скрученные волокна. Здесь есть сова с лицом всасывающего вентилятора, отец города, лежащий безжизненно, как раздавленный жук. Дети хлопают веками землетрясения. На всё это взирает ворон, допуская последствия, а где-то благоденствует ландшафт. Зелёные заливные луга. Моросящий дождь. Поле, пустившее побеги совершенно нового цвета, частью как у головы, частью как у сердца.

Китти сделала реконструкцию. Она возвратилась к Богу и масштабно поработала, последовав каждому совету. К концу редкие остатки её личности полностью погасли. В зеркале ничего не отражается.

Полчаса спустя десять тысяч долларов просто исчезают из счётной машины в Цепном Банке. Ещё через час в центральном логове охранник вдруг теряет сознание. Другой бросается на помощь и неожиданно обрушивается на пол. Кольцо с ключами соскальзывает с его пояса, плывёт к двери камеры и звякает по адресу – дверь распахивается.

Спокойно сидя на нарах, Гарри Фиаско поднимает глаза без всякого удивления. Его лицо расплывается в улыбке.

Мэдисон загорает, как фотография. Атом лежит, читает «Расследования Пса», по радио играет «Кровавая Баня Тамагочи». Писатель жаловался на проясняющуюся погоду, и Атом вписал его в один из новых домов-нор в старой подземке. «Удачи тебе, – сказал К, – и пускай все восхищаются тобой за упорное следование столь отвратительной ошибке».

– Есть тысячи вещей, которые я не понимаю, – говорит Джед Хельмс, высовывая лицо из бака, – но главная – откуда ты знал, что ДеВорониз – это человеческий мозг в теле насекомого, а не наоборот?

Атом кладёт книгу, покосившись в сторону.

– Ну, Кэндимен намекал, что предпринял кое-какие подобные операции, но ДеВорониз истекал злобой редкой чистоты – то, чего может достичь только Бог или человек. Мозг должен быть человеческим, а тело – блошиное. Забавно, когда осознаёшь, что зуд – это насекомое. И я никогда не верил Джоанне. Такой случай столь же редко встречается, как сомнения борова. И они его до сих пор не нашли.

– Я… Вроде я готов, Атом, – говорит Джед.

Мэдисон шевелится и обменивается с Атомом взглядами. Они встают и поднимают бак, несут его пару шагов до волн.

– Запинай их насмерть, – говорит Атом.

Они выплёскивают Джеда в накатывающийся прибой.

– Холодно тут, – говорит он, бледнея. – Ох, сколько места. – И он, вильнув хвостом, медленно уплывает прочь, ни разу не обернувшись.

– Приятных сновидений, Джед, – говорит Мэдисон.

– Сколько он продержится?

– Не знаю.

Они возвращаются на пляжные полотенца. Атом надевает чёрные очки – небо становится цвета бензина. Чего-то не хватает – связующего звена. Он ждёт, тер-пеливый, как время.

Песня Тамагочи кончается, и Бойкий Шарик начинает балаболить.