Читать «Артемида» онлайн - страница 7
Энди Вейр
Я направилась на южную сторону портового отсека, к грузовому шлюзу. Грузовой шлюз мог вместить до десяти тысяч кубических метров груза одновременно, но разгрузка проходила медленно. Грузовая капсула прибыла уже несколько часов назад. РБП-мастера завели капсулу в шлюз и провели очистку сжатым воздухом.
Мы принимаем все возможные меры к тому, чтобы лунная пыль не проникала в город. Я вон даже после своего приключения со взорвавшимся клапаном и то не забыла почистить скафандр. К чему такие усилия? Просто лунная пыль исключительно вредна для человеческих легких. Пыль здесь состоит из крошечных острых частиц, поскольку на Луне нет перемен погоды, которые постепенно выглаживают частицы породы на Земле. Каждая пылинка – настоящий щетинящийся остриями ужас, готовый превратить ваши легкие в ошметки. Лучше пачку асбестовых сигарет выкурить, чем вдыхать эту дрянь.
Когда я подошла ко входу в грузовой шлюз, огромные двери уже открылись и капсула стояла под разгрузкой. Я направилась к Накоши, начальнику бригады грузчиков. Он сидел за рабочим столом и проверял содержимое посылки. Убедившись, что груз не содержит ничего запрещенного, он закрыл коробку и поставил печать с символом Артемиды – большое «А», правая сторона которого стилизована под лук и стрелу.
– Доброе утро, мистер Накоши, – весело поздоровалась я. Я знала Накоши с детства, он был приятелем моего отца, и я считала его практически членом семьи, чем-то вроде доброго дядюшки.
– Становись в общую очередь, мерзавка.
Пожалуй, придется переквалифицировать его из добрых дядюшек в дальние родственники.
– Мистер Н, ну пожалуйста… – заныла я. – Мы же договорились! Я этот груз жду уже несколько недель.
– А ты перевела деньги?
– А вы поставили свою печать?
Не отрывая от меня взгляда, Накоши полез под стол, достал запечатанную посылку и подтолкнул ее в мою сторону.
– Но я не вижу печати, – заметила я. – Нам что, каждый раз все заново обсуждать? Мы же всегда были друзьями. Что случилось?
– Случилось то, что ты выросла и превратилась в хитрожопую занозу. – Он приложил свой Гизмо к посылке. – А ведь такие надежды подавала! Но ты все просрала. С тебя три тысячи жетонов.
– Вы хотите сказать, две с половиной тысячи, как мы договорились?
Накоши покачал головой:
– Три тысячи. Руди тут что-то уже вынюхивал. Чем выше риск – тем больше платишь.
– Вам не кажется, что эта проблема больше ваша, чем моя? Уговор был на две с половиной тысячи.
Накоши хмыкнул:
– Пожалуй, надо бы мне в этот раз внимательно проверить груз. Вдруг там что-нибудь неположенное…
Я пожевала губами в задумчивости, пришла к выводу, что сейчас не лучшее время настаивать на своем, и запустила банковское приложение на Гизмо, чтобы оплатить груз. Наши гаджеты сами связались между собой, провели идентификацию и что там они еще делают, чтобы перевести деньги.