Читать «Америциевый ключ» онлайн - страница 45

Константин Сергеевич Соловьёв

Еще менее человеческим было его лицо. Кто-то пытался придать ему человеческие черты, но то ли не преуспел, то ли дерево с годами взяло свое – лицо это казалось невыразительным подобием человеческого. Слишком зыбкие и слабо выраженные черты. Такое могло получится у ребенка, лишь недавно взявшего в руки резак и почти сразу же бросившего свою затею. Лишенный губ рот походил на древесный разлом, полный сухой щепы. Когда Бруттино приоткрывал его, делались видны зубы, разной формы и размера. Нос, напротив, был гипертрофирован и выглядел едва ли не карикатурно – длинный, в две ладони, острый шип, выпирающий между глазами и ртом. Последняя деталь казалась уродливее всего. К чему деревянному человеку такой длинный нос? Может, в нем заключены миллионы обонятельных рецепторов? Если так, его создатель чего-то не учел – едва ли Бруттино проводил целые дни, нюхая розы. Скорее, возникала неприятная ассоциация с комаром и его вытянутым хоботком.

- Ну и урод, - пробормотал Ганзель непроизвольно, наблюдая за тем, как деревянная колода, скрипя суставами, ковыляет по сцене, - Уж прости, сестрица, но те куклы, которых я тебе вырезал в детстве, и то смотрелись получше.

Он сомневался, что это замечание заденет Греттель. Оно и не задело. Не так-то просто уязвить геноведьму, даже если практикуешься в этом годами.

- Древесина – не самый податливый и послушный материал. Да и я не скульптор.

- Но зачем такой большой нос?

- Не моя задумка. Всего лишь неконтролируемое разрастание тканей. Не забывай, это был эксперимент. То, что ты видишь на сцене – его досадные последствия.

- Моя сестра – самое здравомыслящее существо на свете, - пробормотал Ганзель, - Как жаль, что ее здравомыслие вызревает подобно редкому фрукту, по семь лет…

Бруттино, подгоняемый баграми, вышел на середину сцены и замер, немного ссутулившись. Первоначальное удивление публики, вызванное его внешним видом, быстро прошло. Публике приходилось видеть и не такое.

- Чурбан! – закричали в первых рядах мулы, - Какой дурак выкатил на сцену колоду?

- Эй, дерево! А ну-ка покажи свое дупло! Туда птицы яйца еще не отложили?

- Зовите дровосеков!

- А нос, гляньте на нос! Экая же иголка!

Залу, набитому уродливыми мулами, потребовалось не более полуминуты, чтоб перейти от удивления к ярости. В Бруттино полетели бутылки, куски половиц и перил, подсвечники, яблоки, мелкий сор.

Бруттино взирал на них мертвым янтарным взглядом, не пытаясь уклониться или защитить себя. Похоже, его лицо, высеченное много лет назад, не способно было менять выражение. Оно и оставалось деревянной маской, безразличной, холодной, равнодушной.