Читать «Американский вампир» онлайн - страница 26
Дженнифер Л. Арментроут
Размышляя, Стоук скривил губы так сильно, что их почти не было видно за густой бородой.
— Ты живешь в том большом доме одна, так? — наконец произнес он.
Джесси непреклонно покачала головой.
— Нет, он не может остаться.
— Помешает твоей личной жизни? — любезно поинтересовалась миссис Стоук, стоя на кухне.
— Марджори, не лезь, — предупредил шериф, а затем добавил тем же тоном. — Джесси, в городе слишком много людей и мало места. Что прикажешь мне с ним делать?
— Пусть остановится в школе, — сердито выпалила девчонка. Запах страха усилился, возросло и упрямое нежелание, чтобы Грэф остался в ее доме. — Никто ведь ее не использует!
— Вообще-то я использую ее в качестве тюрьмы. Школа — нейтральная собственность общины. Это не гостиница, — шериф Стоук осмотрел Грэфа с головы до ног, словно корову покупал. — Почему бы тебе не отвести его в «Джун»? Может кто-нибудь согласится его приютить. Если тебе не нужна лишняя пара рабочих рук, то там желающие наверняка найдутся.
— Уверена, ты найдешь ему применение, — сухо прокомментировала Марджори.
Похоже, у Джесси здесь сложилась определенная репутация. Поэтому она не хочет, чтобы он остался в ее доме? Так она точно не переспит с ним? Вся из себя, непреклонная и угрюмая, Джесси не может остановиться в нужный момент и не закрутить роман с первым встречным? Это возбуждало. Скорее всего, действительность не была столь захватывающей. Наверно, она просто ему не доверяла и не хотела, чтобы Грэф помешал ее роману с женатым мужчиной.
Джесси фыркнула, но не пыталась открыто выразить свое недовольство.
— Тогда мы лучше пойдем.
— Я еще не закончил разговор с твоим другом, — сказал шериф Стоук, откинувшись на спинку и положив свои большие мускулистые руки на колени. — Не верю в совпадения. Его появление здесь немного подозрительно.
— В свою защиту могу сказать вам, шериф, что немного подозрителен весь этот город, — раздраженно ответил Грэф. — У меня и в мыслях не было застрять здесь. И я с радостью умчался бы отсюда подальше, появись такая возможность.
— Как и все мы, — согласился Стоук, но выражение его лица оставалось жестким и обвиняющим. — Я не спущу с тебя глаз, сынок. Просто не суй свой нос, куда не следует, и тогда все будет хорошо.
— Не вопрос, уверяю вас, — Грэф стоял, изнемогая от желания убраться к черту от пластинок Элвиса и этих людей, у которых, по-видимому, недоверие вошло в привычку.
— Что ж, спокойной ночи, — пожелал Стоук, кивнув напоследок Грэфу и Джесси, которые перешагнули порог и спускались по шлакоблочным ступенькам. — Да, Грэф, будь начеку. Один раз на тебя уже напали, но пока не прольется кровь,
— Мда, только время зря потратили, — проворчал Грэф, как только они перешли шаткий мост.
— Не зря, поверь мне, — Джесси стала еще более взволнованной, чем была все это время, и определенно более напуганной, чем в трейлере. — Если бы мы не зашли к нему, то не узнали бы об этом.
— Что он имел в виду, сказав «пока не прольется кровь»? — неужели